neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
Namen
wär jmd so lieb mir diese Namen in Hebäischer-schrift zu schreiben?!?
-Lisa(Marie)
-Ramona
-Yasemin
-Leijla
-Ramsi

und vllt noch diese Wörter?!
-Liebe
-Glück
-Segen
-Hoffnung
-Vertrauen
wär sehr lieb Bye Bye
17621510
Vorab nur:
Ich kann fast kein Hebräisch.
Mit den Namen - das geht.
Aber gewöhnliche Wörter oder gar Sätze mach ich nich. Hier nur ausnahmsweise:

-Lisa = ליסה
-(Marie) = (מ
17622122
Oh danke vielen Dank :o)))))
17624688
 
Übersetzung
Kann mir irgendjemand schreiben bzw. zeigen wie Katharina in hebräischer Schrift aussieht?

Wäre echt nett
17620494
So schauts im heutigen Hebräisch aus:

Katharina = קתרינה

LG - vom Thomas
17620666
 
Hallo alle zusammen,

ich habe ein Problem. Und zwar habe ich einen Brief von einer Freundin aus dem Urlaub bekommen .Sie war in Australien und hat sich dort von jmd den sie kenngelernt hat- er kam aus Israel - ein paar Zeilen übersetzen lassen und dahinter geschrieben ich würde niemals erfahren was es heißt.
Jetzt hat Sie aber noch dahinter geschrieben dass es angeblich eine Liebserklärung sei und ich weiß jetzt auch nicht wie sie das gemint hat.
Ich will auf jeden Fall wissen was auf der Karte steht kann jedoch überhaupt nichts erkenn weil ich natürlich auch nicht die Schrift lesen kann .Kann mir jmd sagen was ich tun kann?
17619507
 
namensübersetzung
hallo ihr lieben ich würde sehr gerne in erfahrung bringen wie der name kathrin auf hebräisch geschrieben wird vielen dank eure sandra
17618272
neuhebräisch:
Kathrin = קתרין

Grußi - Thomas
17618418
re: Namd - sandra:
und warum neuhebräisch?? gibt es da noch etwas anderes??aber ich danke dir vielmals
17618428
Neuhebräisch=Iwrit
ist die heute üblicherweise verwendete Form, v.a. in Israel.
17618446
 
kann mir jemand gott vergib mir auf Hebräisch übersetzen

danke im vorraus !!!
17615548
 
Hallo!
Bin seit einem 1Jahr stolze Mutter eines wunderschönen Sohnes. Würde mir sehr gerne seinen Namen tattowieren lassen. So ganz normal auf Deutsch find ich das aber alles andere als schön. Leider habe ich aber das Problem das mir keiner seinen Namen übersetzten kann. Habe schon mitbekommen das auch auf dieser Seite die Meinungen über die richtige Schreibweise auseinander gehen. Wäre euch wirklich sehr dankbar. Mein kleiner Sonnenschein heißt Julian!
17615263
das die Meinungen so auseinandergingen ... ;8)

Hallöle - Katrin:

Also - im gängigen Hebräisch:

Julian (sprich: Dschuliän) = ג'ולי
17615317
 
Hallo!
Hab da mal ne Frage, vielleicht kann mir da jemand helfen!Erstmal würd ich gern meinen Namen übersetzt haben, rein aus Interesse!Und dann hab ich mal so beim suchen gesehen, das Kirstin auf hebräsch devira heisst, ich habe aber leider keine Bedeutung dafür gefunden!Hoffe mir kann jemand helfen!
Liebe Grüße
Kirstin
17613922
Also, mit "übersetzt" meinst du gewiss "in neuhebräischer Schreibweise":

Kirstin = קירסטן

Ansonsten würde ich meinen, dass Kirstin gleichbedeutend mit Christine usw. ist und "Christin" im Sinne einer Religionszugehörigkeit bedeutet.

Der Vorname "Devira" ist gewiss eine weibliche Bildung zu dem biblischen Männernamen Devir/Debir/DöWI'R=Wortzelle (Zelle des stachelnden Wortes [Gottes] :Josua 10.3:) kann außerdem als gleichbedeutend mit der bekannteren Form Debora/DöWoRa'H=Biene/Stachelnde :1M35.8: gesehen werden.

Lieber Gruß - vom Thomas

PS: Vokal vorm Strichlein betonen
17614177
ich such den namen mia mit der bedeutung gewünschtes kind übersetzt. kann mir da jemand helfen?
18722855
kann mir mal einer helfen ich suche den Namen Thomas in hebräischer schrift...habe schon überall geschaut...wäre extrem lieb von euch...danke..
19067872
 
Seite:  26     24