| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
| Konjugieren gehen intransitiv | alt beirim | Verb | |||||||||||||||||||||||
|
Rasen m (Fläche, die mit Rasen bedeckt ist) |
sord soird [Nom./Dat.], sord [Gen.] m sord [so:rd], Sing. Gen.: soird [su:rdʹ]; Plural: Nom./Dat. soird, Gen.: sord; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| steh auf! | seas suas! | ||||||||||||||||||||||||
| sie ist | tá sí | ||||||||||||||||||||||||
| das ist das Haus | is é siúd an tigh (oder nur) siúd é an tigh | ||||||||||||||||||||||||
| Ist dies deins? | An leatsa é seo? | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| auf, bei Präposition | ag bean Réamhfhocal | Präposition | |||||||||||||||||||||||
|
Es ist meins. (wortwörtlich im Irischen vom Satzbau: auf mir mit es) | Is liomsa é. | ||||||||||||||||||||||||
|
Schiff n Navigation/Schifffahrt: Im Irischen können in diesem Bereich einerseits die Substantive feminin oder maskulin sein.
|
bád m m
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Es ist schön. go = obligatorisch für Connacht und Munster | Tá sé deas. / Tá sé go deas. Connacht | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| auf seinem Recht bestehen | do cheart féin a bhaint | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| es ist nichtswürdig / unwürdig | ní fiú biorán (agus) é | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Wo ist mein Buch? | Cá bhfuil mo leabhar? | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Mein Name ist Seán. | Seán atá orm. | ||||||||||||||||||||||||
| Welcher Tag ist heute? | Cén lá atá ann inniu? | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Dies ist meine Familie. | Seo mo theaghlach. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| John ist im Glück. | Tá an t-ádh ar Sheán. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| auf See, auf dem Wasser | ar uisce | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Mir ist schlecht. | Tá mé go dona. | ||||||||||||||||||||||||
|
Auf geht's! / Bewegung! (Aufforderung, dass sich in Bewegung gesetzt wird; Aufbruchstimmung) / | Druid aníos! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Es ist sonnig. Wetter | Tá sé grianmhar. aimsir | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Dies ist meine Familie. | Seo mo theaghlach. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
Ist er? (fragend) interrogativ Er ist nicht = níl sé;
| An bhfuil sé? | ||||||||||||||||||||||||
|
Ist sie? (fragend) interrogativ Sie ist nicht = níl sí | An bhfuil sí? | ||||||||||||||||||||||||
| Hunger ist der beste Koch. | Is maith an t-anlann an t-ocras. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Was ist mit dir? / Was fehlt dir? | Tá mé go dona. | ||||||||||||||||||||||||
| Sie ist sehr gut. | Tá sí fíormhaith. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Er ist ein guter Musiker. | Is ceoltóir maith é. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Es ist bewölkt. / Es ist wolkig. | Tá sé scamallach | ||||||||||||||||||||||||
| Das Wetter ist schlecht. | Tá an aimsir go dona. | ||||||||||||||||||||||||
| Es ist trocken. Wetter | Tá sé tirim. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Es ist nass. Wetter | Tá sé fliuch. aimsir | ||||||||||||||||||||||||
| Es ist am schneien. Wetter | Tá sé ag cur sneachta. aimsir | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Hör auf Unsinn zu reden! | Cuir uait an ráiméis! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| auf dem Dach des Hauses | ar bhuaic an tí | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Eine Mutter ist auf ihr eigenes Kind stolz. | Is geal leis an bhfiach dubh a ghearrcach féin. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
auf uns
|
orainn orainn [oriŋʹ]
| Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| tot sein | bheith san úir | Verb | |||||||||||||||||||||||
| er ist | tá sé | ||||||||||||||||||||||||
| berg'auf | feabhsaíonn | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
|
auf ihnen oreb |
orthu orthu [orhə / or oreb je nach Region und was an Wort- oder Satzgefügen folgt]; | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
auf ihr orhe ausgesprochen |
uirthi uirthi [erʹhi~irʹhi or orhe ausgesprochen]; | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
auf Euch ori: (ausgesprochen) | oraibh | ||||||||||||||||||||||||
| auf dir | ort | ||||||||||||||||||||||||
| auf mir |
orm orm [orəm]; | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| wartend (auf) | ag fanacht (le) | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||
| auf ihm |
air air [erʹ]; | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Auf Wiedersehen | Slán | ||||||||||||||||||||||||
|
wie ist fragend Wie ist dein Name? / Cad is ainm duit? | cad is | Adverb | |||||||||||||||||||||||
| wo auch immer er jetzt ist | pé ball ina bhfuil sé anois | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Es ist bewölkt /wolkig. Wetter | Tá sé scamallach. aimsir | ||||||||||||||||||||||||
| Ist das Fenster nicht entzwei/kaputt? | Nach bhfuil an fhuinneog briste? | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Sie ist eine Freundin von mir. | Is cara liom í. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Seine Augen blitzten (auf) vor Zorn. | Tháinig bior ar a shúilibh. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Legt die Bücher auf den Tisch! | Cuirigí na leabhair ar an tábla! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| zu tun was richtig ist | an ceart a dhéanamh | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Es ist nur ein Schauer/Guss. | Níl ann ach báisteach. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Die Sonne ist am scheinen. Wetter | Tá an ghrian ag soilsiú. aimsir | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Ist die Arbeit fertig (beendet)? | An bhfuil an obair críochnaithe? | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:04:25 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (GA) Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Irisch Deutsch ist (auf)gesprungen /(zer)srpungen
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken