Irisch Deutsch Stöcke, Stecken, Stäbe | Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | | |
Dekl. Stab Stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination (im Irischen); |
Dekl. meathán [Sing. Nom.:an meathán, Gen.: an mheatháin, Dat.: don mheathán / leis an meathán; Pl. Nom.: na meatháin, Gen.: na meathán, Dat.: leis na meatháin] meatháin [Nom./Dat.], meathán [Gen.] m
An Chéad Díochlaonadh; | | Substantiv | | |
Dekl. Stock mmaskulinum, Stecken mmaskulinum, Stab mmaskulinum Stöcke, Stecken, Stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen; |
Dekl. maide [Sing. Nom.: an maide, Gen.: an mhaide, Dat.: don mhaide / leis an maide; Pl. Nom.: na maidí, Gen.: na maidí, Dat.: leis na maidí] maidí m
An Ceathrú Díochlaonadh; maide [mɑdʹi], maidí [mɑ'dʹi:]; | | Substantiv | | |
Dekl. glühend-heiße Eisenstange ffemininum / glühend-heißer Eisenstab mmaskulinum -...stangen,-...stäbe f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bior dearg iarainn beara [Nom./Dat.], bior [Gen.] a bheara [Vok.] m
bior, Sing. Gen.: beara; Plural: Nom./Dat.: beara, Gen.: bior | | Substantiv | | |
Dekl. Eisenstab -stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen; |
Dekl. sparra iarainn sparraí m
An Ceathrú Díochlaonadh; | | Substantiv | | |
Dekl. Weinstock -stöcke m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 3. Deklination im Irischen; |
Dekl. fíniúin [Sing. Nom.: fhíniúin, Gen.: na fíniúna, Dat.: don fhíniúin / leis an bhfíniúin; Plural: Nom.: na fíniúnacha, Gen.: na bhfíniúnacha, Dat.: leis na fíniúnacha] fíniúnacha f
An Tríú Díochlaonadh; fíniúin [fʹi:'nʹu:nʹ], Sing. Gen.: fíniúna; Plural: fíniúnacha [fʹi:'nʹu:nəxə]; | | Substantiv | | |
Dekl. Bettelstab -stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 4. Deklination im Irischen; |
Dekl. maide bacaigh [Sing. Nom.: an maide bacaigh, Gen.: an mhaide bacaigh, Dat.: don mhaide bacaigh / leis an maide bacaigh; Pl. Nom.: na maidí bacaigh, Gen.: na maidí bacaigh, Dat.: leis na maidí bacaigh] maidí bacaigh m
An Ceathrú Díochlaonadh; maide bacaigh [mɑdʹi_bɑkigʹ], maidí bacaigh [mɑ'dʹi:_bɑkigʹ]; | | Substantiv | | |
Dekl. Hirtenstab [auch für Krummstab, Bischofsstab] -stäbe m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen; auch bachall als Begriff für eine Hakennase |
Dekl. bachall [Sing.: Nom.: an bachall, Gen.: an bhachaill, Dat.: don bhachall / leis an mbachall; Pl.: Nom.: na bachalla, Gen.: na mbachall, Dat.: leis na bachalla] bachalla [Nom./Dat.], bachall [Gen.], a bhachalla [Vok.] m
An Chéad Díochlaonadh; bachall [bɑxəl], Sing. Gen.: bachaill; Plural: Nom./Dat.: bachalla [bɑxələ], bachall [Gen.], Vok.: a bhachalla; | | Substantiv | | |
Dekl. Klemme (Zwangslage ffemininum ) f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Die 1. Deklination im Irischen (starker Plural); Beispiel: | 1. in einer Zwangslage sein oder sich befinden, in der Klemme sein als auch in der Klemme stecken |
|
Dekl. cruachás cruachásanna m
An Chéad Díochlaonadh; cruachás [], Sing. Gen.: cruacháis; Plural: cruachásanna [kruə-'xɑ:sənə]; Beispiel: | 1. bheith i gcruachás |
| | Substantiv | | Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 23:46:37 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |
Ä <-- Eingabehilfe einblenden - klicken |