| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Catégorie | Typ | ||
|
Belegungsgrad -e m |
taux d'occupation m | techn | Substantiv | ||
|
Parole d'Honneur f parole d'honneur {f}: I. Parole d'Honneur / Ehrenwort {n}; |
parole d'honneur f | Substantiv | |||
|
Eimer - m Haushaltsgeräte |
seau -x m | Substantiv | |||
| ihn 3.Pers,Sg,m | le | ||||
| am nächsten Tag | le lendemain | ||||
|
irrationell irrationel {m}, irrationnelle {f}: I. irrationell / dem Verstand nicht zugänglich, außerhalb des Rationalen; | irrationel,-le | Adjektiv | |||
| rechtwinkelig | d'équerre | techn | Adjektiv | ||
|
zeitlich nacheinander sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | Adjektiv | |||
| gebraucht | d'occasion | ||||
|
straffällig criminel {m}, criminelle {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kriminell / a) straffällig; b) strafbar, verbrecherisch; II. {ugs. abwertend} kriminell / sich an der Grenze des Erlaubten bewegend (sich an der Grenze bewegend, jedoch nicht übertretend, demnach liegt Straffälligkeit nicht vor), unverantwortlich, rücksichtslos; III. kriminal / strafrechtlich..., Kriminal..., Straf… (in zusammengesetzten Nomen); IV. {abwertend, ugs.} Kriminelle {f}, weibliche Form zu Kriminelle {m} / a) jmd. der ein Verbrechen begangen hat; b) jmd., der sich an der Grenze des Erlaubten bewegt; Verbrecherin {f}; | criminel,-le | Adjektiv | |||
|
seriell sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | wirts, musik, allg, Fachspr., EDV | Adjektiv | ||
|
serienmäßig sériel {m}, sérielle {f} {Adj.}: I. {Musik} seriell / eine Reihentechnik verwendend; die vorgegebene, konstruierte Tonreihen zugrunde legt und zueinander in Beziehung setzt (von einer Sonderform der Zwölftonmusik); II. {EDV} seriell / zeitlich nacheinander (in Bezug auf die Übertragung bzw. Verarbeitung von Daten); III. {Wirtschaft}, {Fachsprache}, {allg.}, {übertragen} seriell / in Serie herstellbar, gefertigt, erscheinend; serienmäßig; | sériel, -le | Adjektiv | |||
|
sensationell sensationel {m}, sensationelle {f} {Adj.}: I. sensationell / Aufsehen erregend, aufsehenerregend, verblüffend; (höchst) eindrucksvoll; | sensationnel, -le | Adjektiv | |||
|
vermeil Farben vermeil {m}, vermeile {f} {Adj.}: I. vermeil / gelblich rot, hellrot, (leuchtend) rot; II. Vermeile {f} / orangefarbener Spinell; III. Vermeile {f} / braun gefärbter Hyazinth; IV. Vermeil {n} / vergoldetes Silber {n}; | vermeil,-le | Adjektiv | |||
|
D-Glied -er n |
élément D -s m | techn | Substantiv | ||
|
potentiell und potenziell potentiel {m}, potentielle {f} {Adj.}: I. potentiell und potenziell / möglich, denkbar; der Anlage / der Möglichkeit nach; | potentiel,-le | Adjektiv | |||
|
solenn solennel {m}, solennelle {f} {Adj.}: I. solenn / feierlich, festlich; II. {übertragen} solenn / pomphaft, stattlich | solennel, -le | allg, übertr. | Adjektiv | ||
|
strafrechtlich criminel {m}, criminelle {f} {Adj.}, {Nomen}: I. kriminell / a) straffällig; b) strafbar, verbrecherisch; II. {ugs. abwertend} kriminell / sich an der Grenze des Erlaubten bewegend (sich an der Grenze bewegend, jedoch nicht übertretend, demnach liegt Straffälligkeit nicht vor), unverantwortlich, rücksichtslos; III. kriminal / strafrechtlich..., Kriminal..., Straf… (in zusammengesetzten Nomen); IV. {abwertend, ugs.} Kriminelle {f}, weibliche Form zu Kriminelle {m} / a) jmd. der ein Verbrechen begangen hat; b) jmd., der sich an der Grenze des Erlaubten bewegt; Verbrecherin {f}; | criminel,-le | Adjektiv | |||
|
möglich potentiel {m}, potentielle {f} {Adj.}: I. potentiell und potenziell / möglich, denkbar; der Anlage / der Möglichkeit nach | potentiel,-le | Adjektiv | |||
| das Moor | le marais | ||||
|
audiovisuell audiovisuel {m}, audiovisuelle {f}: I. audiovisuell / zugleich hör- und sichtbar, Hören und Sehen entsprechend; | audiovisuel(le) | Adjektiv | |||
|
formell formel {m}, formelle {f}: I. formell / a) nach dem Gesetz oder der Vorschrift nach, offiziell; b) bestimmten gesellschaftlichen Formen, den Regeln der Höflichkeit genau entsprechend; II. formell / a) aufgrund festgelegter Ordnung, aber nur äußerlich, ohne eigentlichen Wert, um dem Anschein zu genügen oder zu wahren; b) auf Distanz haltend, engeren persönlichen Kontakt meidend und sich nur auf eine unverbindliche Umgangsform beschränkend; | formel,-le | Adjektiv | |||
|
funktionnell fonctionnel {m}, fonctionnelle {f}: I. funktionell / a) auf die Leistung bezogen, durch Leistung bedingt; b) wirksam; c) die Funktion erfüllend, im Sinne der Funktion [I. c)] betreffend; II. funktionell / die Beziehung eines Tones (Klanges) hinsichtlich der drei Hauptakkorde betreffend; III. {Medizin} funktionell / die Leistungsfähigkeit eines Organs betreffend; | fonctionnel,-le | chemi, mediz, allg, Fachspr. | Adjektiv | ||
|
konzeptuell conceptuel {m}, conceptuelle {f}: I. konzeptuell / ein Konzept aufweisend; | conceptuel,-le | Adjektiv | |||
|
das Vaterunser n |
le Pater m | relig | Substantiv | ||
|
bedingend conditionnel {m}, conditionnelle {f}, {Adj.}, {Nomen}: I. Konditional {m} und Konditionalis {m} / Modus der Bedingung (z. B. ich würde kommen, wenn …); II. konditional {Adj.} / eine Bedingung angebend; bedingend; (z. B. von Konjunktionen; falls er kommt …) | conditionnel,-le | allg | Adjektiv | ||
| den Wassereimer umwerfen irreg. | renverser le seau d'eau | Verb | |||
|
Beruf des Ingenieurs m |
profession d'ingénieur f | Substantiv | |||
|
Kleister - m |
colle d'amidon f | Substantiv | |||
|
Organisationsform f |
forme d'organisation f | Substantiv | |||
|
Pflegemittel - n |
produit d'entretien m | Substantiv | |||
|
Bildschirmfreigabe f |
partage d'écran m | infor | Substantiv | ||
|
Ausfuhrartikel - m |
produit d'exportation -s m | Substantiv | |||
|
Durchfallquote m |
taux d'échec m | Substantiv | |||
|
Überorganisation f |
excès d'organisation m | Substantiv | |||
|
Alzheimerkrankheit f Krankheiten |
maladie d'Alzheimer f | Substantiv | |||
|
Minderwertigkeitsgefühl -e n |
sentiment d'infériorité m | Substantiv | |||
|
Kinder(halb)schuh m |
soulier d'enfant m | Substantiv | |||
|
Gleichheitszeichen - n |
signe d'égalité m | math | Substantiv | ||
|
Garten Eden m |
jardin d'Éden m | Substantiv | |||
|
Ankunftsgleis n Zug |
voie d'arrivée f | Substantiv | |||
| französische Überseeregionen | d'outre-mer | ||||
| umso weniger | d'autant moins | ||||
|
Schriftstellerei f |
profession d'écrivain f | liter, Beruf, Fiktion | Substantiv | ||
|
Indianerin f |
Indienne (d'Amérique) f | Substantiv | |||
|
Sendungskosten pl |
frais d'envoi pl | Substantiv | |||
|
Vermittlungsnetz mit aktivierten Koppelpunkten n |
réseau d'autocommutation m | techn | Substantiv | ||
|
Ingenieurberuf - m |
profession d'ingénieur f | Substantiv | |||
|
künstliche Ausgleichsleitung f |
réseau d'équilibrage m | Telekomm. | Substantiv | ||
|
Plastikeimer - m |
seau en plastique m | Substantiv | |||
| propositon d'amélioration | Verbesserungsvorschlag | ||||
|
Impulsabstand ...abstände m |
écart d'impulsion -s m | techn | Substantiv | ||
|
Wolkenbruch ...brüche m |
trombe d'eau f | Substantiv | |||
|
Ölkammer - f |
chambre d'huile f | masch, techn | Substantiv | ||
|
Absperrventil n |
valve d'isolement f | techn | Substantiv | ||
| fehlen an Ehrgeiz | manquer d'ambition | ||||
|
Steuerungsverbund m |
réseau d'automates m | techn | Substantiv | ||
|
Winkelträger - m |
support d'équerre m | techn | Substantiv | ||
|
Räucherkerze -n f |
cône d'encens m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 14:13:52 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch Allemand renversait le seau d'eau
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken