pauker.at

Französisch Allemand inmitten

Übersetze
filtrerSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
inmitten au milieu de
inmitten au sein de [équipe, institution]Adverb
inmitten, zwischen, hinter, nach
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;
métaAdjektiv, Adverb
Dekl. Halbstürmer -
m

inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter
m
sportSubstantiv
Dekl. Fernmeldedienst -e
m

inter {m}: I. {Sport} Halbstürmer; II. Fernmeldedienst; III. inter / zwischen, unter, inmitten, während IV. inter- {Präfix} / zwischen, halb... (lokal, temporal und übertragen);
inter
m
Substantiv
meta
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;
métaAdjektiv, Adverb
überemperisch, übergeordnet
méta…, {in Wortzusammensetzungen}: I. meta / inmitten, zwischen, hinter, nach; II. {Präfix} zwischen, inmitten, nach, nacher, später, (ver...) im Sinne der Umwandlung des Wechsels III. meta / überemperisch, übergeordnet; meta / auf einer höheren Ebene, Stufe befindlich, übergeordnet, hinter etwas stehend;
métaAdjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 18:24:26
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken