auf Deutsch
in english
auf Französisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Französisch
Wörterbuch
forums
Vokabeltrainer
+
LOGIN
/
Registrieren
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
forums
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema hell
Sur pauker.at
Mentions légales
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Französisch Allemand hinterließ
Übersetze
Compress
filtrer
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
etw
hinterlassen
laisser
qc
Hinterlassen
Sie
eine
Nachricht!
Kommunikation
,
Telefon
,
Anrufbeantworter
Laissez
donc
un
message
!
bei
jdm
Spuren
hinterlassen
laisser
des
traces
sur
qn
ohne
eine
Spur
zu
hinterlassen
ni
vu(e)
ni
connu(e)
fam.
familiär
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
,
fam.
familiär
Kann
ich
ihm
eine
Nachricht
hinterlassen?
Mitteilung
,
Telefon
,
Information
Je
peux
lui
laisser
un
message
?
Hinterlassen
Sie
Ihre
Schlüssel
am
Empfang.
Unterkunft
,
Hotel
Laissez
vos
clés
à
la
réception.
zwei
feuchte
Spuren
auf
den
Wangen
hinterlassen
Tränen
tracer
deux
sillons
humides
sur
les
joues
Die
Pocken
hinterlassen
Narben
auf
der
Haut.
La
variole
laisse
des
cicatrices
sur
la
peau.
einen
bitteren
Nachgeschmack
m
maskulinum
bei
jdm
hinterlassen
Ergebnis
laisser
un
goût
m
maskulinum
amer
à
qn
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.04.2024 5:24:08
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X