Wörterbuch
▲
chercher
Hall of fame
Foren
▼
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Wörterbuch
chercher
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Zahlen
Leçons
Foren
ce qui est nouveau
Französisch
Grammatikforum
Sprachkurse
zweisprachige Texte
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
Leçons
Begrüßung/Höflichkeit
Transport
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
LOGIN
/
Registrieren
Französisch Allemand Entfernung
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Französisch
▲
▼
Catégorie
Typ
Entfernung
f
éloignement
m
Substantiv
Dekl.
geringe
Entfernung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
geringe Entfernung
die
geringen Entfernungen
Genitiv
der
geringen Entfernung
der
geringen Entfernungen
Dativ
der
geringen Entfernung
den
geringen Entfernungen
Akkusativ
die
geringe Entfernung
die
geringen Entfernungen
faible
distance
f
Substantiv
in
einiger
Entfernung
à
quelque
distance
Dekl.
Potenz
für
die
Entfernung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Potenz für die Entfernung
die
Genitiv
der
Potenz für die Entfernung
der
Dativ
der
Potenz für die Entfernung
den
Akkusativ
die
Potenz für die Entfernung
die
puissance
de
la
distance
f
techn
Technik
Substantiv
einen
Katzensprung
(von)
Entfernung
à
deux
pas
(de)
Entfernung,
das
Entfernen
-en; --
f
résection c{f}: I. Resektion {f} / das Abschneiden; II. {Medizin} Resektion {f} / operative Entfernung kranker Organteile im Unterschied zur Ektomie;
résection
f
Substantiv
ein
Katzensprung
von
hier
Entfernung
à
deux
pas
d'ici
von
weitem,
aus
der
Entfernung
de
loin
Dies
hier
ist
ganz
nah,
das
da
ist
zu
weit
entfernt.
Entfernung
Ceci
est
tout
près,
cela
est
trop
loin.
Dekl.
Sequestrotomie
...ien
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sequestrotomie
die
Sequestrotomien
Genitiv
der
Sequestrotomie
der
Sequestrotomien
Dativ
der
Sequestrotomie
den
Sequestrotomien
Akkusativ
die
Sequestrotomie
die
Sequestrotomien
séquestrotomie {f}: I. {Medizin} Sequestrotomie {f} / operative Entfernung eines Sequesters (abgestorbenes Knochenstück);
séquestrotomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Demineralisation,
das
Demineralisieren
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Demineralisation, das Demineralisieren
die
Genitiv
der
Demineralisation, des Demineralisierens
der
Dativ
der
Demineralisation, dem Demineralisieren
den
Akkusativ
die
Demineralisation, das Demineralisieren
die
démineralisation {f}: I. Demineralisation {f}, das Demineralisieren / Entfernung von Mineralien; II. {Medizin} Demineralisation {f} / Verarmung des Körpers an Mineralien (zum Beispiel Kalk-, Salzverlust);
démineralisation
f
mediz
Medizin
,
allg
allgemein
Substantiv
Dekl.
Entfernung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Entfernung
die
Entfernungen
Genitiv
der
Entfernung
der
Entfernungen
Dativ
der
Entfernung
den
Entfernungen
Akkusativ
die
Entfernung
die
Entfernungen
distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Appendektomie
f
appendectomie {f}: I. Appendektomie {f} / operative Entfernung des Wurmfortsatzes des Blinddarms, Blinddarmoperation;
appendectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Myrengektomie
f
myrengectomie {f}: I. {Medizin} Myrengektomie {f}, operative Entfernung (eines Teiles) des Trommelfells;
myrengectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Sideroskop
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Sideroskop
die
Sideroskope
Genitiv
des
Sideroskops
der
Sideroskope
Dativ
dem
Sideroskop
den
Sideroskopen
Akkusativ
das
Sideroskop
die
Sideroskope
sidéroscope {m}: I. {Medizin} Sideroskop {n} / Magnetgerät zum Nachweis und zur Entfernung von Eisensplittern im Auge;
sidéroscope
m
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Vasoresektion
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Vasoresektion
die
Vasoresektionen
Genitiv
der
Vasoresektion
der
Vasoresektionen
Dativ
der
Vasoresektion
den
Vasoresektionen
Akkusativ
die
Vasoresektion
die
Vasoresektionen
vasorésection {f}: I. {Medizin} Vasoresektion {f} / operative Entfernung eines Stückes des Samenleiters des Mannes (z. B. zur Sterilisation); II. {Medizin} Vasoresektion {f} / operative Entfernung eines Teils eines Blutgefäßes;
vasorésection
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Parsec
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Parsec
die
Genitiv
des
Parsec
der
Dativ
dem
Parsec
den
Akkusativ
das
Parsec
die
parsec {m}: I. Parsec {n} / Kurzwort für Parallaxensekunde {f}, Maß der Entfernung von Sternen, 1 Parsec gleich 3,257 Lichtjahre; Abkürzug: pc
parsec
m
astro
Astronomie
Substantiv
weit
von
der
Küste
entfernt
Entfernung
loin
du
rivage
ganz
in
der
Nähe
von
uns
Entfernung
tout
près
de
chez
nous
Dekl.
Katzensprung
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Katzensprung
die
Genitiv
des
Katzensprung[e]s
der
Dativ
dem
Katzensprung
den
Akkusativ
den
Katzensprung
die
Entfernung
saut
de
puce
m
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Substantiv
eine
Strecke
von
100
km
zurücklegen
Entfernung
parcourir
une
distance
de
100
km
2
km
vom
Zentrum
entfernt
Entfernung
à
2
km
du
centre
einen
Katzensprung
von
hier
(entfernt)
Entfernung
à
un
saut
de
puce
d'ici
fig
figürlich
,
umgsp
Umgangssprache
,
übertr.
übertragen
Redewendung
fünf
Kilometer
von
Florac
entfernt
Entfernung
à
cinq
km
de
Florac
fünf
Minuten
von
hier
(entfernt)
Entfernung
à
cinq
minutes
d'ici
ganz
nah(e)
Entfernung
tout
près
ganz
in
der
Nähe
Entfernung
près
d'ici
(weit)
weg
vom
Zentrum
Entfernung
loin
du
centre
nicht
weit
entfernt
von
...
Entfernung
,
Wegbeschreibung
ne
pas
trop
loin
de
...
Das
ist
nicht
weit.
Entfernung
,
Wegbeschreibung
Ce
n'est
pas
loin.
in
der
Nähe
Entfernung
,
Lokalisation
pas
loin
d'ici
Das
ist
10
km
(von
hier)
entfernt.
Wegbeschreibung
,
Entfernung
C'est
à
10
km
(d'ici).
hundert
Meter
entfernt
sein
von
...
Entfernung
,
Lokalisation
être
à
cent
metres
de
...
Dekl.
Meile
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Meile
die
Meilen
Genitiv
der
Meile
der
Meilen
Dativ
der
Meile
den
Meilen
Akkusativ
die
Meile
die
Meilen
Maße
,
Entfernung
(entsprach 4,8 km)
lieue
hist
Historie
f
hist
Historie
Substantiv
Lithotomie
f
lithotomie {f}: I. Lithotomie {f} / operative Entfernung von Steinen;
lithotomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Pankreatektomie
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Pankreatektomie
die
Pankreatektomien
Genitiv
der
Pankreatektomie
der
Pankreatektomien
Dativ
der
Pankreatektomie
den
Pankreatektomien
Akkusativ
die
Pankreatektomie
die
Pankreatektomien
pancréatectomie {f}: Pankreatektomie {f} / operative Entfernung {f} der Bauchspeicheldrüse; Bauchspeicheldrüsenentfernung {f};
pancréatectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Bauchspeicheldrüsenentfernung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Bauchspeicheldrüsenentfernung
die
Bauchspeicheldrüsenentfernungen
Genitiv
der
Bauchspeicheldrüsenentfernung
der
Bauchspeicheldrüsenentfernungen
Dativ
der
Bauchspeicheldrüsenentfernung
den
Bauchspeicheldrüsenentfernungen
Akkusativ
die
Bauchspeicheldrüsenentfernung
die
Bauchspeicheldrüsenentfernungen
pancréatectomie {f}: Pankreatektomie {f} / operative Entfernung {f} der Bauchspeicheldrüse; Bauchspeicheldrüsenentfernung {f};
pancréatectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Tarsektomie
f
tarséctomie {f}: I. {Medizin} Tarsektomie {f} / operative Entfernung von Fußwurzelknochen;
tarséctomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Fußwurzelknochenentfernung
f
tarséctomie {f}: I. {Medizin} Tarsektomie {f} / operative Entfernung von Fußwurzelknochen;
tarséctomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Nephrolithotomie
...ien
f
néphrolithotomie {f}: I. {Medizin} Nephrolithotomie {f} / operative Entfernung von Nierensteinen;
néphrolithotomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Tonsillektomie
...ien
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Tonsillektomie
die
Tonsillektomien
Genitiv
der
Tonsillektomie
der
Tonsillektomien
Dativ
der
Tonsillektomie
den
Tonsillektomien
Akkusativ
die
Tonsillektomie
die
Tonsillektomien
tonsilléctomie {f}: I. {Medizin} Tonsillektomie {f} / operative Entfernung der Gaumenmandeln;
tonsilléctomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Thyreoidektomie
...ien
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Thyreoidektomie
die
Thyreoidektomien
Genitiv
der
Thyreoidektomie
der
Thyreoidektomien
Dativ
der
Thyreoidektomie
den
Thyreoidektomien
Akkusativ
die
Thyreoidektomie
die
Thyreoidektomien
thyroïdectomie {f}: I. {Medizin} Thyreoidektomie {f} / operative Entfernung der Schilddrüse {f};
thyroïdectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Schilddrüsenentfernung
-en
f
thyroïdectomie {f}: I. Thyreoidektomie {f} / operative Entfernung der Schilddrüse, Schilddrüsenentfernung {f};
thyroïdectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Nephrektomie
...ien
f
néphrectomie {f}: I. {Medizin} Nephrektomie {f} / operative Entfernung einer Niere;
néphrectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Dekl.
Sympathektomie
...ien
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sympathektomie
die
Sympathektomien
Genitiv
der
Sympathektomie
der
Sympathektomien
Dativ
der
Sympathektomie
den
Sympathektomien
Akkusativ
die
Sympathektomie
die
Sympathektomien
sympathéctomie {f}: I. {Medizin} Sympathektomie {f} / operative Entfernung eines Teiles des Synpathikus;
sympathéctomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Ektomie
f
ectomie {f}: I. {Medizin} Ektomie {f} / operatives Herausschneiden, vollständige Entfernung eines Organs im Unterschied zur Resektion;
ectomie
f
mediz
Medizin
Substantiv
Neurektomie
f
neurectomie {f}: I. Neurektomie {f} / operative Entfernung (Herausschneiden) eines Nervs oder Nervenstücks zur Heilung einer Neuralgie;
neurectomie
f
Substantiv
Abschneiden
--
n
résection c{f}: I. Resektion {f} / das Abschneiden; II. {Medizin} Resektion {f} / operative Entfernung kranker Organteile im Unterschied zur Ektomie;
résection
f
Substantiv
Resektion
-en
f
résection c{f}: I. Resektion {f} / das Abschneiden; II. {Medizin} Resektion {f} / operative Entfernung kranker Organteile im Unterschied zur Ektomie;
résection
f
mediz
Medizin
,
allg
allgemein
Substantiv
Dekl.
Radartechnik
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Radartechnik
die
Radartechniken
Genitiv
der
Radartechnik
der
Radartechniken
Dativ
der
Radartechnik
den
Radartechniken
Akkusativ
die
Radartechnik
die
Radartechniken
radar technique {m}: I. Radartechnik {f} / Verfahren, mithilfe von Radar die Entfernung, Flughöhe, Wassertiefe, etc. von Objekten zu bestimmen;
radar
technique
m
Substantiv
abwartende
Zurückhaltung
-en
f
distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Dekl.
Distanz
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Distanz
die
Distanzen
Genitiv
der
Distanz
der
Distanzen
Dativ
der
Distanz
den
Distanzen
Akkusativ
die
Distanz
die
Distanzen
distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Abstand
...stände
m
distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Reserviertheit
-en
f
distance {f}: I. Distanz {f} / Abstand {m}, Entfernung {f}; II. {allg.}, {Sport} Distanz {f} / zurückzulegende Strecke {f}; III. {fig.} Distanz {f} / Reserviertheit {f}, abwartende Zurückhaltung {f};
distance
f
Substantiv
Dekl.
Perihelium
-...ien
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Perihelium
die
Perihelien
Genitiv
des
Periheliums
der
Perihelien
Dativ
dem
Perihelium
den
Perihelien
Akkusativ
das
Perihelium
die
Perihelien
périhélium {m}: I. {Astronomie} Perihelium {n} und Perihel {n} / Punkt einer Planeten- oder Kometenbahn, der der Sonne am nächsten liegt; Gegensatz Aphel (Punkt der größten Entfernung eines Planeten von der Sonne);
périhélium
m
astro
Astronomie
Substantiv
Entgiftung
-en
f
décontamination {f}: I. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entfernung von Neutronen absorbierenden Spaltprodukten aus dem Reaktor; II. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entseuchung {f}, Entgiftung {f} besonders eines durch atomare, biologische oder chemische Kampfstoffe verseuchten Objekts oder Gebiets;
décontamination
f
Substantiv
Dekontamination
-en
f
décontamination {f}: I. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entfernung von Neutronen absorbierenden Spaltprodukten aus dem Reaktor; II. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entseuchung {f}, Entgiftung {f} besonders eines durch atomare, biologische oder chemische Kampfstoffe verseuchten Objekts oder Gebiets;
décontamination
f
Substantiv
Entseuchung
-en
f
décontamination {f}: I. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entfernung von Neutronen absorbierenden Spaltprodukten aus dem Reaktor; II. Dekontamination {f}, Dekontaminierung {f} / Entseuchung {f}, Entgiftung {f} besonders eines durch atomare, biologische oder chemische Kampfstoffe verseuchten Objekts oder Gebiets;
décontamination
f
Substantiv
Hyperbel
f
hyperbole {f}: I. Hyperbel {f} / darüber hinaus werfen; II. Hyperbel {f} mathematischer Kegelschnitt, geometrischer Ort aller Punkte, die von zwei festen Punkten (Brennpunkten) gleich bleibende Differenz der Entfernung haben; III. Hyperbel {f} / Übertreibung des Ausdrucks, zum Beispiel himmelhoch;
hyperbole
f
math
Mathematik
,
allg
allgemein
,
Rhet.
Rhetorik
,
Stilk
Stilkunde
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.12.2025 23:58:48
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
Á
Â
Ç
È
É
Ê
Ë
Î
Ï
Ô
Ù
Û
œ
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ç
è
é
ê
ë
î
ï
ô
ù
û
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X