FilternSeite < >
DeutschFranzösischCatégorieTyp
circa, ca. environ, à peu près
Wie geht's?
Befinden, FAQ
Ça va ?
Das reicht! Ça suffit !
Es läuft (alles wie geschmiert / geleckt)! / kurz Läuft! Ça baigne!fig, übertr.Redewendung
davon abgesehen à part ca
Wäre Ihnen das Recht?
Verabredung, Vereinbarung
Ca vous conviendrait ?
Das heißt ... / Das bedeutet, ... Ça veut dire ...
Das ist nicht in Ordnung! Ça craint ! (fam)
Da bin ich aber beruhigt! Ça me rassure!übertr.Redewendung
Sonst noch etwas? / Noch etwas dazu?
Einkauf
Et avec ça ?
Aber das macht nichts.
Beurteilung, Einschätzung
Mais ça fait rien.
Da kann man unbesorgt sein.
Beruhigung
Ça ne craint rien.
hierhin und dorthin
Richtung
de ça et de
Das weiß doch jedes Kind! ugs
Wissen
Un gosse sait ça !
gut gehen
Exemple1, Geht's gut?
Conjuguer bicher [fam.][obs.]
fam.
Exemple1. Ça biche?
umgspVerb
Weg damit!
Aufforderung
Enlève-moi ça de !
Du hast sie ja wohl nicht mehr alle!
Beschimpfung
Ça va pas la tête ?
Wer kann da wohl dahinter stecken? ugs
Ereignis
Qui ça peut bien être ?
Was soll das? - Keine Ahnung!
Motiv
Ce que ça veut dire ? - Mystère !
Das regt mich tierisch auf! fam
Reaktion, Ärger
Ça me fout les boules ! fam
Das heißt auf Deutsch ... Ça se dit ... en allemand.
bei ca. ... liegen irreg. Conjuguer tourner autour de ... Verb
Es geschah am hellichten Tag.
Ereignis
Ça c'est passé en plein jour.
Es sieht böse für ihn aus.
Einschätzung
Ça se présente mal pour lui.
Das ist alles nur Show! ugs
Beurteilung
Tout ça n'est que démonstrations ! ugs
Das wird ewig dauern / brauchen! ugs
Dauer
Ça va prendre un temps fou ! ugs
Beantwortet das deine (/ Ihre) Frage?
Information
Ca répond à ta (/ votre) question ?
Er hat ein unglaubliches Theater deswegen gemacht.
Verhalten, Konflikt
Il a fait un foin incroyable à cause de ça.
Es wäre eine Sünde, das zu tun.
Handeln, Absicht, Beurteilung
Ce serait un péché de faire ça.
Was bedeutet das? Qu'est-ce que ca veut dire ?
Hierfür braucht man sich keine Gewalt anzutun. ugs
Ratschlag, Handeln
Pour tout ça il ne faut pas faire violence à soi-même.
Er erzählt seine Geschichten, bis sie uns zu den Ohren heraushängen. fam
Kritik
Il racontes ses histoires jusqu'à ce que ça nous sorte par les oreilles.
Da dreht sich mir der Magen um.
Reaktion
Ça me donne mal au cœur. / Ça me soulève le cœur.
es klappt! ça roule!Redewendung
dies, das, es ça, cela
Es geht weiter.
(weitergehen)
Ça continue.
Das klappt ja! Ça gaze!Redewendung
da stimmt was nicht ça clocheumgsp
Alles in Butter Ça roule!umgspRedewendung
es klappt ça roulefig, umgspRedewendung
Alles im Lack! Ça roule!umgspRedewendung
es geht voran ça roulefigRedewendung
Es ist OK! Ça marche! Redewendung
Alles in Ordnung? Ça boume?
verbe: boumer
Redewendung
das läuft; das funktioniert ça marche
Es steht gut! / Alles wunderbar!
Befinden, Beurteilung
Ça roule !
Es geht! Ça va !
Wie geht's?
Befinden
Ça va ?
Es klingelt.
(klingeln)
Ça sonne.
Es gerät in Bewegung. Ça bouge.
Klappt es? / Wie läuft's? (ugs.) Ça marche ?
es bildet sich Glatteis ça verglace
es kommt darauf an, je nachdem ça dépend
Geht's dir gut? Ça va ?
es geht bergab ça descend
so, auf diese Weise comme ça
das alles tout ça
Das nicht!
Ablehnung
Pas ça !
dafür pour çaAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 18.12.2025 23:13:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (FR) Häufigkeit