pauker.at

Kroatisch Deutsch Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVokabeln
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschKroatischKurdisch [-]Französisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Dobar danRoj başBonjour
Wie geht es dir? Gut.Kako si. Dobro!Tu çawani? Başim.Comment vas-tu ? Bien.
Das müsste aber so sein.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiSilav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.

Guten Morgen.Dobro jutroBonjour.
Guten Abend.Dobro vecerêvar başBonsoir.
Danke.HvalaSopas.Merci
Dankeschön.Hvala lijepaMerci beaucoup.
Nichts zu danken.Nema na cemutiştek nabeDe rien.
Frohe Weihnachten!Sretan BožiCejna Weihnachtê pîroz beJoyeux Noël !
Gute Nacht.Laku nocşev başBonne nuit.
Bis bald.Do skoroheta nêzîk deA bientôt.

Bis gleich.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)heta piştreA tout de suite.
Zum Wohl!Na zdravlje (auch Gesundheit)nûş û can
Entschuldigung!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)qusîra min efu bikePardon !
Das macht nichts.Ma nema vezexem nakeCe n'est pas grave.
Guten Appetit!Dobar tekafiyet beBon appétit !
Ich wünsche dir das Beste.Zelim ti sve najboljeji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!HaloSilav
Wie geht's?Kako siTu Çawani?Ca va ?
Vielen Dank.Puno hvalagelekî sipasMerci beaucoup
Bitte... wenn man um etwas bittetMolims'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Sretna nova godinasala nû pîroz beBonne année !
Danke, gleichfalls.Hvala takođerSopas, her vatov
Frohe Ostern!Sretan Uskrs !Cejna Ostern Piroz bêJoyeuses Pâques !
Glückwunsch!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Piroz bê!
Herzlich willkommenDobro došli ! (plural)Bi xer hatiBienvenue
Ich freue mich! Wir feuen uns!Ja se radujem! Mi se radujemo !Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichOù habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Jesi vjenEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Da, ja sam vjenOui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenjućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, KNEZ, Emma30, Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken