| Deutsch▲▼ | Zazaki▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||
| gesehen_werden selten | vêniyaene | ||||||||||||
| mich Hast du mich gesehen? | ez; To ez diyane? | ||||||||||||
| ihn Ich habe ihn gesehen. | o; Mı o di. | ||||||||||||
| zerbrochen werden intransitiv |
şikiyaene ² veya sıkiyaene şikiyaene (şikin-; bışiki-) | Verb | |||||||||||
| geklaut werden intransitiv |
tıriyaene (tırin-) | Verb | |||||||||||
| gebaut werden intransitiv |
vırajiyaene vırajiyaene (vırajin-) | Verb | |||||||||||
| erlöst werden intransitiv |
raxeleşiyaene raxeleşiyaene (xeleşin- ra, raxeleşi-) | Verb | |||||||||||
| gelesen werden |
waniyaene waniyaene (wanin-) | Verb | |||||||||||
| gestohlen werden intransitiv |
tıriyaene (tırin-) | Verb | |||||||||||
| getötet werden intransitiv |
kişiyaene (kişin-) | Verb | |||||||||||
| er; jener Ja, ich habe ihn gesehen. | o; u, wı | ||||||||||||
| geerntet werden intransitiv |
çiniyaene (çinin-) | Verb | |||||||||||
| gemäht werden intransitiv |
çiniyaene (çinin-) | Verb | |||||||||||
| getrunken werden intransitiv |
sımiyaene sımiyaene (sımin-) | Verb | |||||||||||
| angenommen werden intransitiv |
qebul biyaene qebul biyaene (qebul ben-) | Verb | |||||||||||
|
selten gesehen werden intransitiv selten (Zazaki). 1. gesehen werden 2. gefunden werden |
vêniyaene vêniyaene (vêsen-, bıvês-) | selten | Verb | ||||||||||
|
selten gefunden werden intransitiv selten (Zazaki): 1. gesehen werden 2. gefunden werden |
vêniyaene vêniyaene (vêsen-, bıvês-) | selten | Verb | ||||||||||
| reichlich, genügend, sattsam Wir haben uns nicht genug gesehen. | mırdia xo; Ma mırdia xo jübini nêdi. | ||||||||||||
| er Er hat mich gesehen. | ey; Ey ez diyane. | ||||||||||||
| dich Ich habe dich letztens gesehen. | tı; Mı a roci tı diya. | ||||||||||||
| sie Sie hat mich gesehen. | ae; Ae ez diyane. | ||||||||||||
| wissen werden |
zaniyaene Präsensstamm: zanin- | Verb | |||||||||||
|
verbrannt werden irreg. 1. brennen {irreg.}, verbrannt werden |
vêsaene vêsaene (vêsen-, bıvês-) | Verb | |||||||||||
|
Konjugieren sehen irreg. transitiv 1. sehen 2. finden |
diyene diyene (vênen) | Verb | |||||||||||
|
gesagt werden 1. gesagt werden 2. nörgeln |
vaciyaene vaciyaene (vacin-, bıvaci-) | Verb | |||||||||||
|
gegessen werden intransitiv 1. gegessen werden 2. verschleißen, abnutzen |
weriyaene weriyaene (werin-) | Verb | |||||||||||
| von den Kräften verlassen werden intransitiv | çhokê xo şikiyaene | Verb | |||||||||||
|
gerettet werden intransitiv 1. zu Ende gehen 2. gerettet werden, davonkommen |
xeleşiyaene xeleşiyaene (xeleşin- ; bıxeleşi-) | Verb | |||||||||||
sie, ihr
|
ae
| Pronomen | |||||||||||
reichlich, genügend, sattsam, satt
|
mırdia xo
| Adverb | |||||||||||
|
Fernglas -gläser n Zusammensetzung durde: bestehend aus dur / Persisch: dūr; Perfektstamm von sehen ditış bzw. dîtin; Persisch / Pahlavi, Aw.: dī (Stamm von sehen) [Anmerkung: Es gibt in Zazaki insgesamt 2 Perfekt bzw. Partizip -Stämme; Endungen auf -ış als auch -de; Infinitiv hier wahrscheinlich eher vom Kurdischen Infinitiv dîtin. Obwohl ich persönlich meine, dass das Partizip Perfekt also die Endung -de einfach nur angehangen wurde, es wurde: weit gesehen, geguckt; (etwas) weit gewesen und daraus würde ich zum Einen: abgeschlossenen Vorgang als auch Substantiv herleiten, denn dur = Entfernung, Weite, Ferne Substantiv als auch Adjektiv; dī = ī entfällt, - e angehangen, daran das Perfekt auszumachen, warum nicht, denke mir nur, dass das Einst mit der Sprache nicht so kompliziert war zudem hatten die meisten keine schulische Bildung und sprachliche Bildung hatten die normalen Menschen in der Masse damals auch nicht wirklich gehabt, da waren andere Dinge wichtiger; kann nur ein Vorschlag sein; heißt nicht das es so sein muss, ich war nicht dabei gewesen Einst) | durde Tunceli | Substantiv | |||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 10:23:40 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||
Zazaki German gesehen worden
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken