pauker.at

Türkisch German schnitt ab

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Mein Computer stürzt immer ab. Bilgisayarım sürekli çöküyor.
ab 18 Jahre
Alter, Altersangabe
18 yaşından itibaren
Biege rechts ab!
Verkehr
Sağa dönün.
Die Blätter fallen (ab).
(abfallen)
Yapraklar dökülüyor. (> dökülmek)
Das lenkt ab. (> ablenken)
Konzentration
Bu dikkat dağıtıyor. (> dağıtmak)
abkochen [kochte ab, hat abgekocht] kaynatmakVerb
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alir misin?
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl şuradan!
(yıkılmak)
EU-Recht n
Justiz, Politik
AB hukukuSubstantiv
anschneiden (Thema) verb açmak, -ar Verb
ab präp -dan itibaren
EU-Erweiterung f
Politik
AB genişletilmesiSubstantiv
ab ... Euro
Kauf, Geld
Euro'dan itibaren / ... Euro'dan başlayan fiyatlarla
ab morgen
Zeitpunkt, Zeitangabe
yarından itibaren
ab sofort
Zeitpunkt
bu andan itibaren
Hau ab!
Aufforderung, Konflikt
Yıkıl karşimdan!
ab Berlin
Flug, Reise, Lokalisation
Berlin'den itibaren
ab und zu aralık aralık
EU-Ministerrat m
Politik
AB bakanları konseyiSubstantiv
Hau ab!; Verschwinde! Def ol !
ab 15. Mai
Datum Zeitangabe
15 Mayıs’tan
ab und zu arada sırada
ab und an
Häufigkeit
ara sıra / bazen
Hut ab! / Chapeau!
Lob
Şapkayı çıkarıyorum!
(wörtl.: ich nehme den Hut ab)
Warte nur ab! (Bak,) bekle de gör!Redewendung
ab und zu arada bir
Haut ab! Verschwindet!
Aufforderung, Konflikt / (abhauen)
Defolun!
(defolmak)
Verb
Das prallt an ihm ab. / Das interessiert ihn nicht.
Reaktion / (abprallen)
Bu onu ırgalamıyor.
(ırgalamak)
Ich rate davon ab.
Ratschlag / (abraten)
Bunu tavsiye etmem.
ab und zu einmal
zwischendurch
arada bir
nunmehr adv, ab jetzt artık
ab und zu, manchmal
Häufigkeit
arasıra
Was geht ab? ugs
FAQ, Ereignis, Unternehmung
Ne var ne yok?
von heute ab/an
Zeitpunkt
bugünden itibaren
Ein Knopf ist ab. Bir düğme kopmuş.
abgeben
aufgeben, resignieren, widerrufen
Konjugieren vazgeçmekVerb
Deine Leistungen fallen ab.
Ergebnis / (abfallen)
Verimin düşüyor.
Ab ins Bett jetzt!
Erziehung, Schlaf
Hemen yatmaya git!
Alles hängt vom Wetter ab.
(abhängen)
O, tamamen havaya bağlıdır.
(hava) (bağlı)
Das lehne ich entschieden ab!
Ablehnung, Widerrede / (ablehnen)
Bunu kesinlikle reddediyorum. (> reddetmek)
Das hängt vom Preis ab.
Kauf / (abhängen)
Bu fiyata bağlı.
Er nahm seinen Hut ab.
(abnehmen)
Şapkasını çıkardı.
Die Frist (/ Zeit) läuft ab.
(ablaufen)
Süre doluyor.
(dolmak)
Redewendung
manchmal, gelegentlich, ab und zu
Häufigkeit
bazenAdverb
Nimm (/ setz) deine Brille ab!
(abnehmen) (absetzen)
Gözlüğünü çıkar.
Holst du mich nachher ab?
Verabredung / (abholen)
Sonradan beni alır mısın?
Das hängt von Ihnen ab!
Entschluss / (abhängen)
Bu size bağlı.
ab dem Jahre 2020 Satz
Zeitpunkt
2020 senesinden itibaren
Satz
Das hängt vom Kontext ab.
(abhängen)
Bu, bağlama bağlıdır.
ab Ende des vergangenen Jahres
Zeitpunkt
geçen senenin sonundan itibaren
Diese Versicherung deckt alles ab.
(abdecken)
Bu sigorta her şeyi kapsar. (> kapsamak)
Es hängt von dir ab.
Verantwortung
Sana bağlı.
abgleichen [glich ab, hat abgeglichen] karşılaştırmakVerb
abformen [formte ab, hat abgeformt] şekil vermekVerb
Zieh keine Show ab! ugs
Kritik / (abziehen {ugs} )
Gösteriş yapmayın.
Weiche nicht von der Wahrheit ab!
(abweichen)
Doğrudan şaşma!
Das hängt von mehreren Variablen ab.
Ursache / (abhängen)
Birkaç değişkene bağlıdır.
Ich glaube es ihm. / Ich nehme es ihm ab.
Meinung, Beurteilung / (glauben) (abnehmen)
Bu söylediğine inanıyorum.
(inanmak)
Es hängt von der Situation ab.
Umstände, Einschätzung / (abhängen)
Duruma bağlıdır.
Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 19:41:15
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken