Ich hatte vor alisa zu holen, du kannst sie holen wenn du willst ich gib sie dir später bleib solange du willst toni weil ich sie? Gebraucht hätte aber wie du willst , weisst du ich mein es nur gut mit/für dich, du hättest sie bei dir haben können so lange du gewollt hättest
Kann mir das jemand bitte übersetzen?
Nese medon ti mua shumm ti mos mele mua qe tekthehem ne kosov. Une nukam kurqfar fuqie poqse mevjen per tukthye ne kosov.. Une nuk dua tekthehem e tela ty. Ti mua make kthy shpinen. Ti smedo ti smerespekton une jam ni njeri pa anjë vler perty. Une jam merzit shum prej aditshit qe methe finisch xhithqka. Spokam qabaj... une spomuj rri paty
Wenn dunmich sehr liebst dann lass mich nicht nach kosovo zurückgehen. Ich habe überhaupt keine kraft wenn es darum geht nach kosovo zurückzugehen. Ich will nicht zurückgehen und dich verlassen. Du hast mir den rücken zugedreht, du liebst mich nicht, du respektierst mich nicht, ich bin ein mensch ohne jeglichen wert für dich. Ich bin sehr traurig seit dem tag als du mir gesagt hast das alles aus ist. Ich kann nichts machen.... Ich kann nicht sein ohne dich
Mein Schatz ich liebe dich so sehr es vergeht keine Minute die ich nicht an dich denke ich vermisse dich jede Sekunde die du nicht bei mir bist du bist alles was ich im leben brauche und haben will. Ich weiß das ich viele Fehler machte aber Denk auch an die schöne zeit die wir hatten und die wir haben werden wenn du uns nur diese eine Chance dazu gibst. Hör bitte auf dein Herz und auf dein Gefühl das wird dir das richtige sagen.
Te dua shum Shpirti im. S'kalon asnje minut gjat kesaj nuk mendoj per ty. Ti me mungon ne qdo sekond gjat kesaj nuk je afer meje. Ti je krejt qe me duhet ne jet dhe qfar une dua te kem. E di qe bera shum gabime por mendo edhe per kohen e bukur qe do te kemi nese ti na jep mundsin. Te lutem degjo zemren tende dhe ndjenjen tende. Ato do te te tregojn qfar eshte e sakt.
Hallo! Gute Nacht und einen schönen Tag. Viel Liebe (ich liebe dich sehr)! Auf wieder sehen.
Ich liebe dich auch sehr, gute Nacht!
Und träum süß.
Du bist die Schönste der Welt.
Hallo lieber Diafari ich bins smatschi, bei der Google Übersetzung heisst es ne dashuri ju ist das demfall falsch ??? Muss ich Ne ju duam Schreiben ??? Danke viel viel mal für Deine Hilfe so nett von Dir
ne ju duam müsste doch eher "wir lieben euch" heißen, ju dua heißt ganz sicher ich liebe EUCH
wir dich auch bedeutet "edhe na ty" deswegen bin ich irgendwie nicht sicher ob das so stimmt mit ne ju duam
Lieber Emmab2011 danke für Dein helfen, ich möchte etwas basteln doch nun weis ich gar nicht wie ich '' Wir lieben Dich '' Schreiben soll. Bin verunsichert !!!
Lieber Christian ich bin Dir so dankbar das Du mir das noch gesagt hast, habe mit Vistaprint gesprochen und kann es nun noch ändern und das Dank Dir !!! Das Du bei Anfragen die bereits bearbeitet wurde auch noch Deine Meinung sagtest... Finde es schade wen man falsch informiert wird !!! Danke Dir viel viel mal
Falimnderit për mesazhin se shum u gëzova .asni her nuk të harojm ty.cdo her na kujtohesh se kemi kalu shumë mir kur ishe te ne në pushime.po ty a je mirë cfar ka ndrishu te ty . Të prëshëndes shum
Bis dahin habe ich verstanden:
Danke für deine Nachricht, dass hat mich sehr gefreut.
Und dann? Ich verstehe, dass man mich nicht vergessen hat?
wir vergessen Dich nie. Jedes mal erinnerst Du uns daran, dass wir eine sehr schöne Zeit miteinander verbracht haben, als Du im Urlaub bei uns warst. Geht es Dir gut was hat sich bei Dir verändert ? (Im Sinne von was gibt es neues ?) Viele Grüße