Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Category Type
gut (schlecht) bekommen
probar bien (mal)
schlecht riechen
arrojar un mal olor
ich gehe mal nachschauen
voy a dar un vistazo
Moment mal!
¡un instante!
hunderttausend Mal
una y mil veces
schlecht handeln
hacer mal
schlechter Geruch m maskulinum ; Gestank m
mal olor Substantiv
mal sehen, was daraus wird
será lo que será
Die Betagten (Greise) hören sehr schlecht.
Los ancianos oyen muy mal.
infor Informatik Web n
web m maskulinum o f
infor Informatik Substantiv
wir sind bei der Sache gut/schlecht weggekommen
salimos bien/mal parados del asunto
die Jugendlichen wollen alles mal ausprobieren
a los adolescentes les gusta probarlo todo
adv Adverb ungern
de mal grado Adverb
du bist mir unsympathisch
me caes mal
in schlechtem Zustand
en mal estado
ein weiteres Mal
una vez más
ein säumiger Zahler sein
ser mal pagador
adj Adjektiv geschmacklos (taktlos)
de mal gusto Adjektiv
schlecht angezogen sein
estar mal vestido
einen guten / schlechten Eindruck hinterlassen
quedar bien / mal
alle (mal) aufhören
deténganse
sich nicht heimisch fühlen
sentirse mal hallado
es geht so (wohlbefinden)
no estoy mal
Mal- (in Zusammensetzungen, z.B. Maltechnik)
adj Adjektiv pictórico (-a) Adjektiv
schlecht adv Adverb
mal Adverb
infor Informatik World Wide Web n
World Wide Web f
infor Informatik Substantiv
infor Informatik Webinar n neutrum , Web-Seminar n
Das neue Wort Webinar ist ein Kofferwort aus den Wörtern Web (von World Wide Web) und Seminar, sowie seit 2003 beim Deutschen Patent- und Markenamt als Wortmarke eingetragen.
seminario m maskulinum web infor Informatik Substantiv
navig Schifffahrt Seekrankheit f
mal m maskulinum del mar navig Schifffahrt Substantiv
ein mulmiges Gefühl haben
tener un mal presentimiento
(Personen) gut/schlecht aussehen
ser bien/mal parecido
Böses mit Gutem vergelten
devolver bien por mal
(für einen Moment) gut gelaunt/schlecht gelaunt; (Charakter) humorvoll/humorlos
bien/mal humorado(-a)
jmdm. jemandem übelwollen
desearle mal a alguien
(Personen) wohl angesehen/nicht gerne gesehen sein
estar bien/mal mirado
gut/schlecht aufgelegt sein; in guter/schlechter Verfassung sein; (übel gesinnt, übel gesonnen)
estar bien/mal dispuesto ; (mal dispuesto)
beeindruckend/lächerlich wirken
hacer buen/mal papel
einen guten / schlechten Eindruck machen
hacer buen / mal efecto
infor Informatik im Web surfen
navegar por la web infor Informatik
adj Adjektiv schadenfroh
contento de mal ajeno Adjektiv
botan Botanik ein Mal blühend
adj Adjektiv monocárpico(-a) botan Botanik Adjektiv
schaut mal nach unten!
¡ mirad hacia abajo !
auf Abwege geraten
ir por mal camino (auch: figurativ / en sentido figurado)
das x-te Mal
la enésima vez
wenn ich mich recht entsinne
si mal no me acuerdo
infor Informatik Stammweb n neutrum , Stamm-Web n
web m maskulinum o f femininum raíz infor Informatik Substantiv
ein schlechter [od. geschmackloser] Scherz
una broma de mal gusto
(wiederholende Handlung; mit Zahl) Mal n
la vez f
Substantiv
wenn es kommt, kommts dick
un mal llama a otro
trotz des schlechten Wetters
a pesar del mal tiempo
Jede Schuld rächt sich auf Erden.
Haces mal, espera otro tal.
gut/schlecht gelaunt sein
estar de buen/mal temple
ugs umgangssprachlich er ist arm dran
le van mal las cosas
eine schwierige Zeit durchmachen
atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
vulg vulgär ugs umgangssprachlich verdammt noch mal!
¡ (me cago en) hostia ! vulg vulgär Redewendung
besuchen Sie mich doch mal!
¡venga a verme un día!
missverstehen (mißverstehen =
alte Rechtschreibung)
interpretar mal
missverstehen
entender mal
adj Adjektiv drittklassig (abwertend)
mal, malo (peyorativo)
Adjektiv
ausarten (ausfallend werden)
comportarse mal Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 2:45:40 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SP) Häufigkeit 14