pauker.at

Spanisch German wesentlichen Gründe

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
im Grunde; eigentlich en el fondo
von Grunde auf desde el principio
im Grunde genommen en el fondo
ich habe genügend Gründe tengo hartas razones
im Grunde adv básicamente
(fundamentalmente)
Adverb
im Wesentlichen adv principalmenteAdverb
im Wesentlichen esencialmente; en esencia
im Wesentlichen adv básicamente
(fundamentalmente)
Adverb
Gründe
m, pl
motivos
m, pl
Substantiv
angeben (Gründe) alegarVerb
die wesentlichen Komponenten
f, pl
los componentes principales
pl
Substantiv
(vom wesentlichen) Kern
m
fondo
m
Substantiv
im Wesentlichen, besonders adv eminentemente
(esencialmente)
Adverb
tausend Gründe gegen etwas anführen poner mil inconvenientes a algo
ich besitze einen Pool m, den ich im wesentlichen nur nachts benutze yo tengo piscina y, básicamente, la uso sólo por las noches
seine/ihre Gründe sind mir unverständlich sus motivos son inaccesibles para
das ist im Grunde dasselbe es prácticamente lo mismo
zugrunde [od. zu Grunde] liegend adj subyacente
(problema)
Adjektiv
aus dem einfachen Grunde, dass ... por la simple razón de que ...
zugrunde [od. zu Grunde] richten derrotar
(desmoralizar)
Verb
Ursache
f
causa f; (Beweggründe) motivo m; (Gründe) razón
m
Substantiv
schildern sie die Gründe für Ihre Beschwerde relacione los motivos de su quejaunbestimmt
polit Gründe, Opposition vorbringt, erscheinen mir nicht überzeugend motivos que argumenta oposición no me parecen convincentespolit
im Grunde seines/ihres(meines) Herzens en el fondo de su(mi) corazón, en lo más profundo de su(mi) corazón
das ist im Wesentlichen nichts Neues en esencia no es nada nuevo
ruinieren, zugrunde [od. zu Grunde] richten festinar
in Zentralamerika (Europäisches Spanisch: arruinar)
Verb
etwas zugrunde [od. zu Grunde] wirtschaften llevar algo a la ruina
im Wesentlichen hat er die Arbeit erledigt él ha sido principalmente el que ha hecho el trabajo
er/sie nannte der Reihe nach die Gründe für seinen/ihren Rücktritt fue enumerando los motivos de su dimisión
Es ist einer der Gründe, die mich dazu brachten mein erstes ernsthaftes Astrologiebuch zu kaufen es una de las razones que me llevó a comprar mi primer libro serio de Astrología
Beweglichkeit und Gelenkigkeit sind die wesentlichen Elemente im modernen Tanz flexibilidad y agilidad son los elementos básicos de la danza modernaunbestimmt
Im Grunde genommen ist Luis ein prächtiger Mensch. En el fondo, Luis es una buena persona.
die Konkurrenz hat diese Firma zugrunde [od. zu Grunde] gerichtet la competencia ha arruinado a esta empresa
Im Grunde ist er ein guter Kerl, aber ich hasse ihn En el fondo es una buena persona pero lo odio.
(Orte) durch; (Wege) über; in; (Zeiten) für; um; statt; anstelle; von; math (Multiplikationen) mal; pro; (Ziele) für; (Gründe) wegen; von ... aus; trotz; * per; durch
* (Mittel)
pormathPräposition
jmdn. hart treffen; jmdm. die Moral brechen; jmdn. zu Grunde richten partir por el eje a alguien; eso me parte por el ejeRedewendung
im Grunde handelt es sich um eine zweckwidrige Nutzung der Wiederverwendung, die wir verhindern müssen de hecho, se trata de un uso inadecuado de la reutilización que se debe evitarunbestimmt
(wörtl.: Am Faden zieht man den Knäuel hervor.) Eine kleine Einzelheit kann einen ganzen Tatbestand aufklären. Eine kleine Spur gibt oft wesentlichen Aufschluss. Ein kleiner Hinweis führt oft zu Aufklärung der ganzen Angelegenheit. Por el hilo se saca el ovillo. Por el hilo sacarás el ovillo.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 6:36:57
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken