pauker.at

Spanisch German hat bezogen / ist eingezogen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
das ist die Band esta es la orquesta
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
das hat es in sich este asunto se las trae
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist soweit es tiempo de
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
das ist kinderleicht es cosa de niños
er/sie ist es
Was ist das? Qué es esto
Ist doch egal! ¡Qué más da!
(das ist) egal! ¡ es igual !
es ist wunderbar es una maravilla
es hat 20° hace 20 grados
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
es ist erwiesen está comprobado (-a)
mein Name ist mi nombre es
es ist sonnig está soleadometeo
es ist eingerichtet está instalado
Das ist alles! Eso es todo
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
man hat nicht no se tiene
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
bezogen Konjugieren astribarVerb
bezogen provenirVerb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
bezogen apoyarse
bezogen reposarVerb
bezogen radicarVerb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
bezogen fundarse
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Result is supplied without liability Generiert am 04.06.2024 15:15:28
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken