pauker.at

Spanisch German etw. aufpeitschen / schüren

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
den Hass schüren alimentar el odio
schüren, freien Lauf lassen desfogar
schüren
(des Feuers)
atizar
(del fuego)
Verb
schüren
(Feuer, Leidenschaft)
atizar
(fuego, pasión)
Verb
schüren enconar
(espolear; enemistad)
Verb
schüren
(das Feuer, die Glut)
escarbar
(la lumbre)
Verb
schüren fomentarwirtsVerb
schüren, nähren
(Leidenschaften, Wünsche)
apacentar
(pasiones, deseos)
Verb
schüren, anfachen
(Feuer; Leidenschaft)
avivar
(fuego; pasión)
Verb
aufpeitschen Konjugieren fanatizarVerb
schüren
(Feuer)
escalibar
(fuego)
Verb
schüren
(Hass, Eifersucht, Zwietracht)
alimentar
schüren
(Hass)
suscitar
(odio)
Verb
schüren hurgar
(incitar)
Verb
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Pacífico-Bier ballena
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Wal)
Substantiv
schüren
(Hass, Feuer)
alimentar
(odio, fuego)
Verb
schüren, anfachen
(das Feuer, die Glut)
encandilar
(la lumbre)
Verb
das Feuer schüren atizar la lumbre
das Feuer schüren ugs tizonear Verb
Viertelgallone (etw. 1 Liter) Tecate-Bier
n
caguama
f

(in Mexiko, Sierra Madre, wörtlich: Meeresschildkröte)
Substantiv
1. (Pflanzen) gut gedeihen; 2. (Tiere) reizen; (Meere) aufwühlen, aufpeitschen embravecerVerb
den Reichen sollte eindringlich nahegelegt werden, nicht mit ihrem Reichtum zu prunken: Ausschweifungen inmitten von großer Armut schüren den Zorn se debe instar a los ricos a que no hagan ostentación de su riqueza: el despilfarro entre mucha pobreza provoca iraunbestimmt
Result is supplied without liability Generiert am 29.05.2024 2:02:12
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken