pauker.at

Spanisch German errötete / wurde rot vor Zorn

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Rot
n
encarnado
m

(rojo)
Substantiv
Dekl. Zorn
m
furia
f
Substantiv
Dekl. Zorn
m
coraje
m
Substantiv
Dekl. Zorn
m

(ohne Plural)
furor
m
Substantiv
Dekl. Zorn
m

(ohne Plural)
ira
f
Substantiv
rot vor Wut werden enrojecer de ira
mir wurde schwarz vor Augen perdí el sentido
vor Anker liegen estar anclado
Würde
f
decoro
m

(dignidad)
Substantiv
vor frente
a (delante de)
Präposition
Würde
f
dignidad
f
Substantiv
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
vor Fälligkeit antes del vencimiento
vor Jahresfrist antes de acabar el año
rot vor Zorn con un rostro arrebatado
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
ich würde gerne auf Kuba leben me encantaría vivir en Cuba
Agassi wurde von Pete Sampras geschlagen Agassi sucumbió ante Pete Sampras
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
sich den Zorn des Publikums zuziehen atraerse las iras del público
vor Liebe vergehen quemarse de amor
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
vor zwei Monaten hace dos meses
vor dem Essen antes de la comida
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
adj rot adj encarnado (-a)
(rojo)
Adjektiv
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
vor der Tür delante de la puerta
vor 5 Uhr antes de las cinco
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor einigen Monaten hace unos meses
rot schattieren matizar de [o en, o con] rojo
sie wurde Zweitbeste quedó segunda
vor dem Haus delante de la casa
vor dem Spiegel delante del espejo
sich schützen vor abrigar contra de
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
vor aller Augen a la vista de todos
sie wurde Zweitbeste ocupó el segundo lugar
sich grauen vor tener miedo de
vor drei Monaten hace tres meses
vor ante
(con movimiento)
Präposition
vor adv adelanteAdverb
vor contra
vor praep anteriorPräposition
Würde
f
señorío
m

(dignidad)
Substantiv
vor ort delante deortPräposition
vor ante
(posición)
Präposition
Würde
f
majestuosidad
f
Substantiv
vor delante de
vor (bedingt durch) de
vor
(bei Uhrzeiten)
menos
Vor-
(in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj preliminarAdjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 15.06.2024 23:29:54
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken