| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Category | Type | |
|
klopf, klopf! |
¡tras tras! | | | |
|
sich hintereinander aufstellen |
ponerse uno tras otro | | | |
|
nach anfänglichen Schwierigkeiten |
tras las dificultades iniciales | | | |
|
zum Frühstück |
para desayunar | | | |
|
Mit der Zeit kommt der Verstand. |
Tras los días viene el seso. | | Redewendung | |
|
nach der Kurve hatten wir einen Platten [od. eine Reifenpanne] |
tuvimos un pinchazo tras la curva | | | |
|
ausgebildet, befähigt (zu), qualifiziert (für) |
capacitado (-a) (para) | | | |
|
1. (Präpos.) für, nach, an; 2. (Konjunkt.) um ... zu |
para | | | |
|
praepPräposition nach
(zeitlich) |
tras
(temporal) | | Präposition | |
|
praepPräposition hinter
(mit Bewegung) |
tras
(con movimiento) | | Präposition | |
|
praepPräposition außer |
tras
(además de) | zeitlzeitlich | Präposition | |
|
über hinaus |
tras
(además de) | | Präposition | |
|
Curro läuft über den Hügel hinter dem Wagen her
(span. Zungenbrecher) |
Curro corre por el cerro tras el carro
(trabalenguas) | | | |
|
advAdverb aufmunternd
(ermunternd) |
para animar, de ánimo | | Adverb | |
|
nach und nach erholte er/sie sich wieder von der Operation |
poco a poco se iba recobrando tras la operación | | | |
|
nachsenden |
enviar trás uno | | | |
|
advAdverb abwechslungshalber |
para variar | | Adverb | |
|
advAdverb flaschenweise
(Flasche um Flasche) |
botella tras botella | | Adverb | |
|
Hintern m |
ugsumgangssprachlich tras m | | Substantiv | |
|
aus Trotz |
para fastidiar | | | |
|
er schoss, worauf man sich sofort auf ihn stürzte |
disparó, tras lo cual cayeron de inmediato sobre él | | | |
|
es ist nicht nur von miserabler Qualität, sondern dazu auch noch teuer |
además [o. tras] de ser de pésima calidad es caro | | | |
|
nach dem Mord an dem Minister fahndet die Polizei nach dem Todesschützen |
tras el atentado mortal al ministro, la policía busca al asesino | | | |
|
adjAdjektiv startklar, startbereit |
listo para empezar | | Adjektiv | |
|
nach denen
(Relativpronomen) |
tras los cuales | | Pronomen | |
|
um (Villach) zu erreichen |
para alcanzar (Villach) | | | |
|
advAdverb gerechterweise |
para ser justos | | Adverb | |
|
chemiChemie Goldanlegeöl n |
mordiente para dorar | chemiChemie | Substantiv | |
|
etwasetwas zum Knuspern |
algo para picar | | | |
|
adjAdjektiv allgemeinverständlich, allgemein verständlich |
comprensible para todos | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv schussbereit |
listo para disparar | | Adjektiv | |
|
für immer und ewig |
para siempre jamás | | | |
|
zu Wohltätigkeitszwecken, für wohltätige Zwecke |
para fines benéficos | | | |
|
inforInformatik Eingabefeld n |
campo para entradas | inforInformatik | Substantiv | |
|
chemiChemie Pastengold nneutrum, Glanzgoldpaste f |
pasta para dorar | chemiChemie | Substantiv | |
|
hineingehen, eindringen |
meterse para adentro | | | |
|
(in Menschenschlangen) ich bin nach dir dran; (beim Autofahren) ich fahre dir nach |
voy tras tuyo | | | |
|
jmdm.jemandem nachjagen |
correr tras alguien | | | |
|
zu Ihrer Information |
para su información | | | |
|
für etwasetwas leben |
vivir para algo | | | |
|
nach dem Feuergefecht |
tras el tiroteo | | | |
|
nach dreimaligem Versuch |
tras tres intentos | | | |
|
politPolitik Verteidigungsausgaben f, pl |
gastos para defensa | politPolitik | Substantiv | |
|
nach dem Verlust seines Gehörs... |
tras quedarse sordo... | | | |
|
nach anfänglichem Zögern |
tras los titubeos | | | |
|
nach dem Frühstück |
tras el desayuno | | | |
|
einer nach dem anderen |
uno tras otro | | | |
|
(verfolgen) hinter jmdm.jemandem her sein |
ir tras alguien | | | |
|
für den Hausgebrauch |
para uso doméstico | | | |
|
dafüt da sein |
estar para eso | | | |
|
Tag für Tag |
día a día, día tras día | | | |
|
adjAdjektiv empfangsbereit |
listo para recibir | | Adjektiv | |
|
um ... zu; damit |
para | | Konjunktion | |
|
nach dem Unfall konnte sie zunächst nur linkshändig schreiben |
tras el accidente, al principio sólo podía escribir con la izquierda | | | |
|
nachdem er/sie die Fachschulreife erworben hatte, studierte er/sie an der Fachhochschule |
tras sacarse el título de acceso estudió en la Escuela Técnica Superior | | | |
|
zur Schmerzlinderung |
para aliviar los dolores | | | |
|
auf den Rausch folgt der Katzenjammer. (wörtl.: ...folgt der Kater) |
tras la borrachera, la resaca | | Redewendung | |
|
vom Leben gebeutelt |
tras de cornudo apaleado | | Redewendung | |
|
nach dem Abgang von der Schule |
tras dejar el colegio | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 0:41:40 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 18 |