pauker.at

Spanisch German Stück Fleisch

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. Stuck Putz
m
estuco
m
Substantiv
Dekl. Fleisch
n

(Typografie)
hombro
m
Substantiv
Dekl. Fleisch
n
ugs chicha
f
Substantiv
Stück Fleisch el tasajo
wie ein Stück Dreck behandeln tratar como un trasto
Fleisch-
(in Zusammensetzungen, z.B. Fleischindustrie, Fleischbetrieb)
adj cárnico (-a)Adjektiv
Stück Land
n
terreno
m
Substantiv
ich esse kein Fleisch no como carne
Stück n Ackerland
n
haza
f
Substantiv
Strecke f; Stück
n
trecho
m
Substantiv
Stück n Land
n
haza
f
Substantiv
Stück Zucker
m
el terrón (de azúcar)Substantiv
kleines Stück
n
obrita
f

(Diminutiv von: obra)
Substantiv
das ist ein starkes Stück Eso (ya) pasa de castaño oscuro.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
schweres Stück n Arbeit hueso
m
Substantiv
Stück n Dachziegel
m
tejuelo
m

(tejo)
Substantiv
mir schmeckt das Fleisch durchgebraten me gusta la carne hecha
culin, gastr Chili ohne Fleisch
(z.B. Suppe)
chile m sin carne
(p.ej. sopa)
culin, gastr
Fleisch einfrieren congelar carne
schieres Fleisch
n
la carne magraSubstantiv
zartes Fleisch carne f mantecosa
schlechtes Fleisch
n
piltrafa
f

(carne)
Substantiv
Fleisch fressend adj carnicero (-a)
(carnívoro)
Adjektiv
Stück
n

(von einer Frucht)
cala
f

(de fruta)
Substantiv
Stück
n
trozo
m

(pedazo)
Substantiv
Stück
n
fam ugs cacho
m
Substantiv
Stück
n
pan
m
Substantiv
Stück
n
troncho
m

in Cono Sur (Argentinien, Chile, Parguay, Uruguay, Europäisches Spanisch: trozo)
Substantiv
Stück
n

(Teil)
pedazo
m

(parte)
Substantiv
Stück
n
pastilla
f
Substantiv
ich habe ein Stück vom Kuchen genommen he cogido un trozo de tarta
kleines Stück
n
pizca
f
Substantiv
musik Stück
n

(auch: Theater)
pieza
f
musikSubstantiv
ein kleines Stück im Stil des Kaspertheaters una obrita de carácter guiñolescounbestimmt
(Stück) Vieh
n
res
f
Substantiv
wirts Stück-
(in Zusammensetzungen, z.B. Stückpreis, Stückkosten)
adj unitario (-a)wirtsAdjektiv
Stück für Stück pieza por pieza, poco a poco
dreißig Stück
n
una treintena
f
Substantiv
zehn Stück
n
decena
f
Substantiv
faules Stück
n

(Person)
gandul m, gandula
f

(persona)
Substantiv
faules Stück
n

(Person)
gandul m, -a
f

(persona)
Substantiv
landw Stück
n
cabeza
f
landwSubstantiv
pro Stück por pieza
(Stück) Land
n
el verde
m

(in Zentralamerika und Mexiko)
Substantiv
am Stück de un tirón
zwanzig Stück
n

(Einheiten)
veintena
f

(unidades)
Substantiv
nur kein Fleisch nada de carne
dieses Fleisch stinkt esta carne apesta
relig Fleisch geworden
personifiziert)
adj encarnado (-a)religAdjektiv
iss kein Fleisch! ¡no comas carne!
(verneinter Imperativ)
Fleisch fressend, fleischfressend adj carnívoro(-a)Adjektiv
Fleisch verarbeitendes Unternehmen empresa de productos cárnicos
Stück n, Stückchen
n
triza
f

(pedazo)
Substantiv
Stück n Schalenwild
n

(Jagd)
res
f

(caza)
Substantiv
Stück n Dachziegel
m
tejo
m

(disco)
Substantiv
ein starkes Stück una pasada
nach Stück verkaufen vender a piezas
aus einem Stück adj monobloc, monobloqueAdjektiv
ein Stück Käsekuchen un trozo de tarta de queso
Result is supplied without liability Generiert am 16.06.2024 19:10:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken