Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Category Type
schreien
gritar Verb
Dekl. Respekt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
el respeto Substantiv
Dekl. Respekt m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
decoro m
(respeto)
Substantiv
er/sie hat Pech gehabt
fig figürlich le ha tocado la china fig figürlich Redewendung
vor Anker liegen
estar anclado
▶ vor
frente a (delante de)
Präposition
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
vor Staunen sprachlos werden
quedarse mudo de asombro
ich vergehe vor Ungeduld
me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
vor Fälligkeit
antes del vencimiento
Freiwillige vor!
¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Jahresfrist
antes de acabar el año
vor Kriegsausbruch
antes de estallar la guerra
er hat
él tiene
rot vor Wut werden
enrojecer de ira
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
das hat es in sich
este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
dieser Mann tobt vor Wut
este hombre está que ruge
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
ich fand mein Auto kaputt vor
me encontré con que el coche se había estropeado
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor
fingió un desmayo
man hat nicht
no se tiene
vor einigen Monaten
hace unos meses
funkeln vor Aufregung
chispear de emoción
vor 5 Uhr
antes de las cinco
vor Wut schäumen
echar espumarajos por la boca fig figürlich Redewendung
vor Liebe vergehen
quemarse de amor
vor drei Monaten
hace tres meses
viertel vor vier
las cuatro menos cuarto
sich schützen vor
abrigar contra de
vor dem Spiegel
delante del espejo
vor dem Haus
delante de la casa
vor der Tür
delante de la puerta
es hat 20°
hace 20 grados
vor aller Augen
a la vista de todos
Mittwoch vor Gründonnerstag
miércoles santo
vor dem Essen
antes de la comida
taumeln vor Müdigkeit
marearse de agotamiento
vor zwei Monaten
hace dos meses
sich grauen vor
tener miedo de
vor Wut schäumen
fig figürlich echar rayos fig figürlich Redewendung
▶ vor
(über) sobre
▶ vor (zukünftig)
por delante
▶ vor
(bedingt durch) de
▶ vor
ante (con movimiento)
Präposition
▶ vor
ort örtlich delante de ort örtlich Präposition
▶ vor
delante de
▶ vor
contra
▶ vor
adv Adverb adelante Adverb
▶ vor
praep Präposition anterior Präposition
phys Physik expandieren (Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse phys Physik Verb
Vor- (in Zusammensetzungen, z.B. Vorprodukt)
adj Adjektiv preliminar Adjektiv
gestalten configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg allgemein Verb
konfigurieren configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg allgemein , Fachspr. Fachsprache , EDV elektronische Datenverarbeitung Verb Result is supplied without liability Generiert am 23.05.2024 17:27:40 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SP) Häufigkeit 28