pauker.at

Spanisch German (hat) ein Hirn wie eine Erbse

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
schreien gritarVerb
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
wie ein Arbeiter de fábrica
wie ein Mönch leben llevar una vida monacal
arbeiten wie ein Pferd trabajar como una bestia
unschuldig wie ein Lamm inocente como un cordero
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
hallo wie gehts hola que tal
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
wie geht es Ihnen cómo está usted
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
du zitterst wie Espenlaub te tiemblan las carnes
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
ebenso wie ... al igual que...
(wie) komisch! ¡(qué) cosa más rara!
wie entsetzlich! ¡qué horror!, ¡qué espanto!
ebenso wie ... lo mismo que...
als; wie a manera de
wie besprochen según lo convenido
er hat él tiene
ein, eine un, una
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
Wie bitte? [LatAm] ¿ Mande (usted) ?
wie vereinbart según lo convenido
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
sich freuen wie verrückt estar loco de contento
Wie spricht man das aus? ¿Cómo se pronuncia esto?
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 13:16:17
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken