Begrüßung/Höflichkeit/Abschied
| Die Geschichte | Vocabulary |
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
| Deutsch | Spanisch | Schwedisch [-] | Slowakisch [-] | [-] | [-] | [-] | Portugiesisch [-] | (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK TR ) | ||||||||
| Guten Tag. Schönen guten Tag. | buenos dias | Hej | Dobrý deň. | bom dia | ||||||||||||
| Wie geht es dir? Gut. | ¿Cómo estás? Bien. | Ako sa máš? Dobre. | ||||||||||||||
| Das müsste aber so sein. | ||||||||||||||||
| Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker. | Hola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico. | |||||||||||||||
| Guten Morgen. | Buenos días. | Dobré ráno. | ||||||||||||||
| Guten Abend. | Buenas tardes. | Dobrý ve | boa noite | |||||||||||||
| Danke. | Gracias. | Tack | Ďakujem. | |||||||||||||
| Dankeschön. | Ďakujem pekne. | |||||||||||||||
| Nichts zu danken. | De nada. | Nie je za | ||||||||||||||
| Frohe Weihnachten! | Feliz Navidad! | Veselé Vianoce! | ||||||||||||||
| Gute Nacht. | Buenas noches. | Dobrú noc. | ||||||||||||||
| Bis bald. | ¡Hasta luego! | Até logo. | ||||||||||||||
| Bis gleich. | ¡Hasta pronto! | |||||||||||||||
| Zum Wohl! | ¡Salud! | Na zdravie! | ||||||||||||||
| Entschuldigung! | ¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-Form | Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim Siezen | ||||||||||||||
| Das macht nichts. | No pasa nada. | To nevadí. | ||||||||||||||
| Guten Appetit! | ¡Qué aproveche! | Dobrú chuť! | ||||||||||||||
| Ich wünsche dir das Beste. | Te deseo lo mejor. | |||||||||||||||
| Hallo! | ¡Hola! | Ahoj! | ||||||||||||||
| Wie geht's? | ¿Qué tal? | Ako sa máš? | ||||||||||||||
| Vielen Dank. | Muchas gracias. | |||||||||||||||
| Bitte... wenn man um etwas bittet | Por favor.... | Prosím... | ||||||||||||||
| Glückliches neues Jahr! | ¡Feliz año nuevo! | Šťastný nový rok! | ||||||||||||||
| Danke, gleichfalls. | Ďakujem, podobne. | |||||||||||||||
| Frohe Ostern! | Veselú Veľkú noc! | |||||||||||||||
| Glückwunsch! | Blahoželám! | |||||||||||||||
| Herzlich willkommen | ||||||||||||||||
| Ich freue mich! Wir feuen uns! | Teším sa! Tešíme sa! | |||||||||||||||
| Wie heißt Du? Wie heißen Sie? | Ako sa voláš? Ako sa voláte? | |||||||||||||||
| Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie? | Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate? | |||||||||||||||
| Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet? | Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei Männern | |||||||||||||||
| Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? | Máš deti? Máte deti? | |||||||||||||||
| Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet. | ||||||||||||||||
| Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder. | ||||||||||||||||
| gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen | ||||||||||||||||
pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Maria José Guallar, dagmar1, Matja, Giovanna, Ruben de la Fuente, Stefan, Anle, anle, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon