pauker.at

Portugiesisch German punha na mesa

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
auftischen transitiv
(Speisen)
pôr na mesa Verb
auf Hausse spekulieren jogar na alta
fig auf Straße setzen
f
pôr na rua
f
figSubstantiv
(Spiel:) Einsatz
m
mesa
f
Substantiv
polit Ausschuss
m
mesa
f
politSubstantiv
schlüsselfertig chave f na mão
Bedienpult m, n mesa f de controlo
runder Tisch m (für Gesprächsrunden) mesa-redonda
f
Substantiv
Runde(r) Tisch
m
mesa-redonda
f
Substantiv
na ja pois
wahrhaftig na realidadeAdjektiv
ich legte eu punha
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
Tischrede
f
discurso à mesa
m
Substantiv
Steuerpult
m
mesa de controlo
f
Substantiv
Bedienungspult
m
mesa de controlo
f
Substantiv
also, na ja pois
Leitstand
m
mesa de controlo
f
Substantiv
fig in aller Munde m sein andar na baila
f
figSubstantiv
auswildern reintroduzir na natureza
auf Baisse spekulieren jogar na baixa
Namibia n (NA)
Ländernamen
Namíbia f (NA)
ausliegen estar na montra
beim Alten bleiben continuar na mesma
Phrasen f, pl dreschen cair na declamação
f
Substantiv
Bedienungstafel
f
mesa de controlo
f
Substantiv
zumeist na maior parte
ugs na und? ugs e daí?
im na
an der na
auf dem na
in na
in dem na
er legte punha
an dem na
in den na
Pot, Einsatz
m

Spiele
mesaSubstantiv
Pult
n

Möbel
mesa
f
Substantiv
Präsidium
n
mesa
f
Substantiv
auf der na
am, auf dem na
ich legte punha
em + a = na
an den na
sich in j-n hinein denken pôr-se na situação f de alg.
sich in j-n hinein versetzen pôr-se na situação f de alg.
sofern na medida f em
Tischtennis
n
ténis de mesa (Por)
m
Substantiv
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
in (j-s) Hand liegen estar na mão de
auf Grund m von na base f de
Komm auf den Teppich m ! ugs
Beruhigung
Cai na real f !Redewendung
oberhalb (von) na parte de cima de
soweit na medida f em
Tischtennis
n
tênis de mesa (Bra)
m
Substantiv
sich an die Arbeit machen pôr as mãos na massa
jdn/etw auf Vordermann bringen meter alg/ac na ordem
(Verwaltung:) gehören estar na dependência f de
sich an den Kopf fassen atar as mãos na cabeça
Result is supplied without liability Generiert am 06.06.2025 19:06:51
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken