pauker.at

Portugiesisch German wandelte ineinander um

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
wetteifern um rivalizar em
herumstehen um estar em volta de
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
Mann
m
um homemSubstantiv
feilschen um ratinhar
flehen um implorar
ineinander um no outroAdverb
betrügen (um) fraudar (de)
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
jeder für sich um por um
vermehrt um acrescido por
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
um sich greifend alastrador (Por)
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro
gehen um, fahren um tornear
um Dich weinen chorar por ti
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
Hoch die Tassen fazer um brinde
ein freies Zimmer um quarto vago
um vier (Uhr) às quatro (horas)
jeder für sich a um e um
eine Jacke anziehen vestir um casaco
goldig sein ser um amor
ein Programm aufrufen chamar um programa
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
hundertundeins cento e um
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
um sich greifend alstrante (Bra)
eintägig de um diaAdjektiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
einen Knochen abnagen roer um osso
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
1 um
m,
n
um
m
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 13:20:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken