pauker.at

Portugiesisch German schoss hinaus

Translate
filterpage < >
DeutschPortugiesischCategoryType
hinaus! fora!
hinaus afora adv
hinaus über após
darüber hinaus mais além
über ... hinaus por diante de
hinaus über além
über ... hinaus trans...
über etwas hinaus para além de
obendrein, darüber hinaus fam ainda por cima
f
Substantiv
zum Fenster n hinaus pela janela f fora
auf den Schoss nehmen pegar ao colo
Lass mich hinaus (/ raus ugs ) !
Aufforderung / (hinauslassen)
Deixa-me sair!
aufs weite Meer n hinaus de foz f em fora
bis über das Grab hinaus para sempreRedewendung
fig hoch hinaus wollen fig querer abarcar o céu com as pernas
m
figSubstantiv
(Fenster, Tür:) gehen nach (Akk.), gehen auf (Akk.), hinaus gehen nach (Akk.) dar para
Schoß
m
colo
m
Substantiv
Schoß
m
seio
m
Substantiv
Schoß
m
regaço
m
Substantiv
(poet.:) Schoß
m
redil
m
Substantiv
anato Schoß
m
ventre
m
anatoSubstantiv
auf dem Schoß
m
ao colo
m
Substantiv
fig Busen m, Schoß
m
colo
m
figSubstantiv
Schoß m (der Kirche) grémio m (Por)
Schoß m (a. fig ) regaço
m
figSubstantiv
Schoß m (der Kirche) grêmio m (Bra)
fig Schoß m (der Kirche) aprisco
m
figSubstantiv
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2024 0:32:22
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken