auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German botar alguém para fora
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
jemanden
um
etwas
beneiden
invejar
alguém
de
alguma
coisa
jemandem
etwas
neiden
invejar
alguma
coisa
de
alguém
die
übelsten
Dinge
n, pl
neutrum, plural
über
jemanden
sagen
dizer
horrores
m, pl
maskulinum, plural
de
alguém
noch
einmal
etwas
durchgehen
lassen
deixar
passar
alguma
coisa
a
alguém
ausschließen
exceptuar,
excluir,
fechar
a
porta
(a
alguém)
Verb
außer
(dat.)
fora
de
▶
machen
pôr
fora
Verb
ansteuern
(Akk.)
rumar
para
sich
hinneigen
zu
propender
para
einwandern
nach
imigrar
para
Wertberichtigung
f
provisão
para
depreciações
f
Substantiv
auslassen
deixar
de
fora
Verb
Einlasszeit
f
hora
para
entrar
f
Substantiv
ausklammern
deixar
de
fora
Festwertminderung
f
provisão
para
depreciações
f
Substantiv
Heftfaden
m
fio
para
encadernar
m
Substantiv
Nebelschlussleuchte
f
farolim
para
nevoeiro
m
Substantiv
hinaufbringen,
hinaufstellen
pôr
para
cima
schlüsselfertig
pronto
para
habitar
unter
seinesgleichen
de
igual
para
igual
ausstoßen
botar
Verb
Siegelring
m
anel
m
maskulinum
para
selar
Substantiv
ausschalten
pôr
fora
de
campo
Verb
Bestellformular
n
formulário
m
maskulinum
para
requisição
Substantiv
hautreizend
irritante
para
a
pele
jemanden
im
unklaren
lassen
não
informar
alguém
jemanden
einsetzen
in
(Akk.)
apossar
alguém
de
nach
jemandem
geraten
atirar
a
alguém
j-n
berauben
(Gen.)
desprover
alguém
de
jdm
die
kalte
Schulter
zeigen
tratar
alguém
friamente
von
jemandem
kaufen
comprar
a
alguém
mit
jemandem
einverstanden
sein
concordar
com
alguém
von
jemandem
kaufen
comprar
de
alguém
j-m
vorenthalten
(Akk.)
desprover
alguém
de
jemandem
wegnehmen
(Akk.)
desapossar
alguém
de
jemandem
abraten
von
desaconselhar
a
alguém
jemanden
unterstützen
bei
socorrer
alguém
em
jemanden
im
Stich
lassen
desabrigar
algúem
wechseln
(auf)
trocar
(para)
überreden
zu
aliciar
para
zu;
gegen
para
com
Stoßstange
f
para-choques
m
Substantiv
überdies
para
mais
damit
▶
para
que
Konjunktion
umziehen
nach
mudar
para
(Beamten:)
versetzen
nach,
versetzen
in
passar
para
verlegt
werden
nach
passar
para
gehen
nach
mirar
para
nur
zum
Schein
m
para
disfarçar
Substantiv
Wozu
▶
para
que
Substantiv
verweisen
an
(j-n)
remeter
para
hinauf
para
cima
verweisen
auf
etwas
etwas
remeter
para
hinüberfahren
nach
(zu)
passar
para
weiterfahren
nach
seguir
para
vorwärts
▶
para
frente
Adjektiv
vorwärts
para
diante
Adjektiv
übergehen
zu
passar
para
im
Begriff
sein
zu
(inf.)
estar
para
Result is supplied without liability Generiert am 15.06.2024 22:53:18
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
30
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X