auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch German barra
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
(Eisen-)
Stange
f
barra
f
Substantiv
Stange
f
(Metall~)
barra
f
Substantiv
Reck
n
barra
f
femininum
fixa
Substantiv
Kernbrennstab
m
barra
f
femininum
nuclear
Substantiv
Stabilisator
m
barra
f
femininum
estabilizadora
Substantiv
Leitplanke
f
barra
de
segurança
f
Substantiv
Leitplanke
f
barra
de
delimitação
f
Substantiv
Experte
m
barra
m
Substantiv
Einfassung
f
barra
f
Substantiv
techn
Technik
Hebebaum
m
barra
f
techn
Technik
Substantiv
Barre
f
barra
f
Substantiv
(Gold-)
Barren
m
barra
f
Substantiv
Saum
m
barra
Substantiv
Hafeneinfahrt
f
barra
f
Substantiv
Holm
m
barra
f
Substantiv
musik
Musik
Taktstrich
m
barra
f
musik
Musik
Substantiv
Hafeneinfahrt
,
Mole
f
barra
Substantiv
Barren
m
barra
f
Substantiv
(in
Kleidung:)
Stoß
m
barra
f
Substantiv
Mole
f
barra
f
Substantiv
Hosenaufschlag
m
barra
Substantiv
Streifen
m
barra,
estria
Substantiv
Einfahrt
f
(Hafen:)
barra
f
Substantiv
Dekl.
Autobus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Autobus
die
Autobusse
Genitiv
des
Autobusses
der
Autobusse
Dativ
dem
Autobus[se]
den
Autobussen
Akkusativ
den
Autobus
die
Autobusse
barra-ônibus
Substantiv
Die
Luft
ist
rein.
Barra
limpa.
▶
Dekl.
Bus
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Bus
die
Busse
Genitiv
des
Busses
der
Busse
Dativ
dem
Bus[se]
den
Bussen
Akkusativ
den
Bus
die
Busse
barra-ônibus
Substantiv
sport
Sport
Reck
n
barra
fixa
f
sport
Sport
Substantiv
Stab
m
(Eisen~)
barra
f
Substantiv
Schokoladentafel
f
barra
de
chocolate
f
Substantiv
Querstrich
m
(typografisch:)
barra
transversal
f
Substantiv
Eisenstange
f
barra
de
ferro
Substantiv
Seitenaufprallschutz
m
barra
f
femininum
lateral
Substantiv
infor
Informatik
Statuszeile
f
barra
de
estado
f
infor
Informatik
Substantiv
infor
Informatik
Menüzeile
f
barra
de
menus
f
infor
Informatik
Substantiv
Dekl.
Schokoriegel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schokoriegel
die
Schokoriegel
Genitiv
des
Schokoriegels
der
Schokoriegel
Dativ
dem
Schokoriegel
den
Schokoriegeln
Akkusativ
den
Schokoriegel
die
Schokoriegel
barra
de
chocolate
Substantiv
Goldbarren
m
barra
de
ouro
(br)
Substantiv
Müsliriegel
m
Getreideriegel
barra
f
femininum
de
cereais
culin
kulinarisch
Substantiv
Tafel
f
femininum
Schokolade
Süßigkeiten
barra
f
femininum
de
chocolate
Ruderpinne
f
barra
f
femininum
do
leme
Substantiv
Zeugenstand
m
barra
f
femininum
do
tribunal
Substantiv
verbannt
werden
ir
de
barra
f
femininum
fora
rettende(r)
Strohhalm
fig
figürlich
m
barra
f
femininum
de
salvação
fig
figürlich
fig
figürlich
Substantiv
Holm
m
(Leiter:)
banzos
m, pl
maskulinum, plural
,
(Turnen:)
barra
f
femininum
,
(poet.:)
ilha
f
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 20.05.2024 1:55:44
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X