auf Deutsch
in english
auf Portugiesisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lessons
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Portugiesisch German (hat) seine Stimme geliehen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Category
Type
(Hand,
Stimme:)
erheben
erguer
(Stimme:)
dröhnendM
hochtrabend
tonitruante
seine
Sache
verstehen
entender
de
lagares
de
azeite
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
Stimme
f
voz
f
Substantiv
Stimme
f
voz
f
Substantiv
Stimme
f
voto
Substantiv
Stimme
f
a
voz
Substantiv
Stimme
f
polit
Politik
voto
m
polit
Politik
Substantiv
Stimme
f
(
musik
Musik
a.:)
parte
f
musik
Musik
Substantiv
seine
Stimme
f
femininum
abgeben
votar
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
allem
seine
Zeit
lassen
dar
tempo
ao
tempo
seine
Brötchen
verdienen
fig
figürlich
ganhar
o
pão
(de
cada
dia)
fig
figürlich
fig
figürlich
Redewendung
seine
Sache
f
femininum
verstehen
entender
de
lagares
m, pl
maskulinum, plural
de
azeite
schleppend
(a.
Gang,
Stimme)
arrastado
sich
an
seine
Prinzipien
halten
manter-se
fiel
aos
princípios
seine
Sache
f
femininum
verstehen
ugs
umgangssprachlich
saber
da
poda
f
femininum
ugs
umgangssprachlich
seine
Hände
in
Unschuld
waschen
lavar
as
mãos
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
zittrige
Stimme
f
voz
tremente
f
Substantiv
(Stimme:)
anheben
altear
laute
Stimme
f
voz
alta
f
Substantiv
laute
Stimme
f
vozeirão
m
Substantiv
(Stimme:)
verstellen
disfarçar
(Stimme:)
belegt
tomado
adj
Adjektiv
polit
Politik
Stimme
f
voto
m
polit
Politik
Substantiv
(Stimme:)
wohlklingend
bem
timbrado
krätzend
(Stimme)
rascante
Schmelz
m
(Stimme:)
suavidade
f
Substantiv
(Stimme:)
ersticken
estrangular
(Stimme:)
abgeben
emitir
(Stimme:)
weinerlich
choroso
(Stimme:)
erheben
engomar
dämpfen
(Stimme:)
baixar
Verb
(Stimme:)
ersticken
congelar
(Stimme:)
Tragfähigkeit
f
porte
m
Substantiv
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
Seine
Hochwürden
m
Sua
Reverendíssima
f
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
gedämpft
(Stimme)
baixo
sie
hat
solch
ein
Durcheinander
angerichtet!
ela
fez
semelhante
confusão!
Redewendung
das
hat
sich
gar
nicht
verändert
isto
não
mudou
nada
Redewendung
sie
hat
sich
gar
nicht
verändert
ela
não
mudou
nada
Redewendung
sich
enthalten
(Stimme)
abster-se
Stimme
f
femininum
(Wahlen)
voto
m
Substantiv
(Kopf,
Stimme:)
gesenkt
baixo
adj
Adjektiv
hohl
(Stimme,
Ton)
cavernoso
Wahlstimme
f
femininum
,
Stimme
f
sufrágio
m
Substantiv
(Stimme
etc.:)
Verlust
m
extinção
f
Substantiv
polit
Politik
Stimme
abgeben
f
lançar
voto
m
polit
Politik
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
Volkes
Stimme
f
voz
f
femininum
comum
Substantiv
auf
seine
Art
f
à
sua
moda
f
Substantiv
seine
Stelle
verlieren
desempregar-se
seine
Kenntnisse
vervollständigen
Wissen
completar
os
conhecimentos
seine
Zunge
herausstrecken
mostrar
a
língua
seine
Sache
verstehen
entender
da
poda
seine
Pflicht
verletzen
prevaricar
seine
Meinung
ändern
f
fig
figürlich
virar
de
bordo
m
fig
figürlich
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 20.06.2024 20:26:05
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (PT)
GÜ
Häufigkeit
6
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X