| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Category | Type | |
|
ugsumgangssprachlich Ohrfeige f |
ugsumgangssprachlich tabefe m | | Substantiv | |
|
Ohrfeige f |
bofetada f | | Substantiv | |
|
Ohrfeige f |
tapona | | Substantiv | |
|
figfigürlich Ohrfeige f |
biscoito mmaskulinum, biscouto m | figfigürlich | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Backpfeife ffemininum, Ohrfeige f |
mosquete m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Backpfeife ffemininum, Ohrfeige f |
estalada f | | Substantiv | |
|
j-n eine Ohrfeige ffemininum geben
Gewalt, Ohrfeige |
chegar a alg. ugsumgangssprachlich | | | |
|
ugsumgangssprachlich Backpfeife ffemininum, Ohrfeige f |
surdina f | | Substantiv | |
|
j-n eine Ohrfeige ffemininum geben |
dar uma bofetada ffemininum (/ bofetão) em alg. | | | |
|
Hochebene ffemininum, Fläche ffemininum, Lichtung ffemininum, Schlag mmaskulinum, Wasserschwall mmaskulinum, Ohrfeige f |
chapada f | | Substantiv | |
|
Dekl. Ohrfeige f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Gewalt |
tabefe m | | Substantiv | |
|
eine runterhauen ugsumgangssprachlich
Ohrfeige |
dar uma porrada ugsumgangssprachlich | | Redewendung | |
|
j-m eine semmeln ugsumgangssprachlich
Gewalt, Ohrfeige |
ugsumgangssprachlich chegar a alg. | | | |
|
j-n eine kleben ugsumgangssprachlich
Gewalt, Ohrfeige |
dar uma bofetada ffemininum (/ bofetão ffemininum ) em alg. | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 22:27:59 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit 1 |