new entry unanswered +/-current page
Einen schönen Guten Morgen an alle,
was heißt diesen Satz verstehe ich leider nicht oder einige Sätze verstehe ich leider nicht auf norw.?
Danke für die Hilfe
18427425
denne setningen forstår jeg dessverre ikke
noen setninger forstår jeg dessverre ikke
18427487
Vielen, vielen Dank!!
18428563
 
kennt jemand von euch einen norwegischen chat oder so ??
18417138
 
Ich bin hier schon in diesem Forum seit 3 Jahren. Ich benötige einfach nur dringende und einmalige Übersetzungshilfe, die ich hier in der Türkei nicht bekommen werde. Bitte lasst mich nicht im Stich. Ich brauche eure Hilfe.
Herzliche Grüsse aus der Türkei von Stella
18414149
 
Hi,
wer könnte mir einen kleinen Text übersetzen? Ich möchte diesen aber aus persönlichen Gründen nicht ins Forum setzen. Bedanke mich schon einmal im Voraus mit den herzlichsten Grüssen von Stella
Und den brauchst du in so vielen Sprachen?
18410758
 
hæ !
suche jmd der mir ein paar zeilen übersetzen kann-mit meinem isländisch komm' ich da nicht weiter..

"Schade. Hier hast du deine Socke zurück.
Vielleicht bin ich einfach nicht blond genug oder was ist es sonst?viel glück und bis bald, Kuss"

so, denkt was ihr wollt;)
erst einmal, takk fyrir og bless,
vinkona
18408690
 
hei!!
könnte mir bitte jemand folgenes übersetzen??
...außerdem habe ich 2005 in einer Tierarztpraxis mit Reiterhof gearbeitet!

Ich finde die Wörter (Tierarztpraxis und Reiterhof) leider nicht in meinem Wörterbuch!!
Schon mal vielen Dank
18407951
Hei!

Ich finde es immer 'n bisschen schwierig mit Teilsætzen (in diesem Fall hab ich Probleme mit dem "ausserdem") ... - aber ich mach mal 'n Uebersetzungsversuch:

"I tillegg (='zusætzlich'/'ausserdem') så har jeg jobbet hos en dyrlege med integrert hestegård (='Pferdehof') / rideskole (='Reitschule') i 2005."

Gruss, Ramona
18410993
 
hei!!
könnte mir bitte jemand folgenes übersetzen??
...außerdem habe ich 2005 in einer Tierarztpraxis mit Reiterhof gearbeitet!

Ich finde die Wörter leider nicht in meinem Wörterbuch!!
Schon mal vielen Dank
18407937
 
Seite:  127     125