| Deutsch▲▼ | Lateinisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
| etwas vergessen irreg. | alqd ex memoria deponere | Verb | |||
| ablegen | deponere | Verb | |||
| an etwas nagen | arrodere alqd | ||||
|
von damals an in der Bedeutung bei Verträgen / Abkommen: Zeitpunkt für den Eintritt der Rückwirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung | ex tunc | Redewendung | |||
| unsere Zeit, zu unserer Zeit | nostra memoria | ||||
| meine Zeit, zu meiner Zeit | mea memoria | ||||
| aufgrund eines Gelübdes | ex voto | Redewendung | |||
| hinterher; nach geschehener Tat | ex post | ||||
| es ist aus | ex est | ||||
| aus, von | e/ex | ||||
| aus, von...her | ex, e | ||||
| aus dem Stegreif | ex tempore | ||||
| aufgrund der Ereignisse; im Nachhinein | ex eventu | ||||
| aus dem Nichtvorkommen (von Belegen, Beweisen) | ex tacendo | ||||
|
aus dem Gebrauch heraus in der Bedeutung: aus Erfahrung, durch Übung, nach dem Brauch | ex usu | Redewendung | |||
|
von jetzt an Zeitpunkt für den Eintritt der Wirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung | ex nunc | recht | |||
| im Voraus | ex ante | Adverb | |||
| aufgrund der Ereignisse | ex eventum | ||||
| im Nachhinein | ex eventum | ||||
| im Nachhinein | ex post | wirts | |||
| von Amts wegen, amtlich | ex officio | ||||
| wie es die Definition beinhaltet | ex definitione | Redewendung | |||
| in derselben Weise, gleichermaßen | ex aequo | Redewendung | |||
| unversehens | ex abrupto | ||||
| vor unserer Zeit | supra hanc memoria | ||||
| An der Klaue erkennt man den Löwen. | Ex ungue leonem. | ||||
| bestehen aus/in | constare ex/in | ||||
|
den Löwe nach der Klaue (malen) in der Bedeutung: aus einem Teil oder einem Glied auf die ganze Gestalt oder auf das Ganze schließen | ex ungue leonem | Redewendung | |||
|
aus Falschem (folgt) Beliebiges Bedeutung: aus jeder falschen Aussage darf jede beliebige Aussage logisch gefolgert werden (Grundsatz) | ex falso quodlibet | ||||
| aus dem Osten (kommt) das Licht | ex oriente lux | ||||
|
durch die vollzogene Handlung Ausdruck in der katholischen Theologie für die Gnadenwirksamkeit der Sakramente | ex opere operato | ||||
| einen Menschen nach seiner Kleidung beurteilen | hominem ex veste aestimare | ||||
| aus | e, ex (b. Abl.) | ||||
|
ablegen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; | deponere | Verb | |||
|
Erinnerungsvermögen - n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Andenken - n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Nachricht überlieferte Erinnerungen schriftlich als auch mündlich -en f memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | übertr. | Substantiv | ||
|
Bewusstsein -e n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Gedächtnis -se n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); | memoria | Substantiv | |||
|
Gedanke -n m memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Erinnerung -en f memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Zeit zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung -en f memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | übertr. | Substantiv | ||
|
Mitteilung überlieferte Erinnerungen schriftlich als auch mündlich -en f memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoria f | übertr. | Substantiv | ||
|
Denkmal Denkmäler; {gehoben} Denkmale n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | Substantiv | |||
|
Grab[mal] Grabmäler; {gehoben} Grabmale n memoria {f}: I. Erinnerungsvermögen {n}; II. Erinnerung {m}, Andenken {n}; III. Gedanke {m}; IV. Bewusstsein {n}; V. {übertragen} Zeit {f} (übertragen als Gegenstand der Erinnerung); VI. Ereignis {n}, Vorfall {m}; VII. Nachricht {f}, Mitteilung {f}; VIII. Geschichte {f} (zusammengefasste Erinnerung als Überlieferung) IX. Denkmal {n}, Grab(mal) {n} (Erinnerungen an jmdn. der gestorben ist); |
memoria memoriae f | übertr. | Substantiv | ||
|
ich schweige (aus), ich (ver)schweige 1. Person Singular Präsens |
ex tacendo 1. Person Singular Präsens vom Verb ex + tacere, tacere | schweigen, ex | aus
| ||||
|
ablehnen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
übergeben irreg. deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
hinterlegen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
deponieren deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
sicher unterbringen irreg. deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
weglegen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. abnehmen; VIII. ablehnen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
in Sicherheit bringen irreg. deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
niederlegen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
abstellen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
anvertrauen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen, übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
niedersetzen deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
etwas aufgeben irreg. deponere {Verb}: I. ablegen, niederlegen, abstellen, niedersetzen, niederstellen, aufgeben; II. in Sicherheit bringen, sicher unterbringen, in Verwahrung geben, deponieren, hinterlegen; III. aufgeben, ablehnen; IV. anvertrauen,
übergeben, (etwas) aufgeben; V. ausschlagen, ablehnen, verzichten VI. weglegen, ablegen, beiseite legen; VII. ablegen; VIII. abnehmen IX. löschen, stillen; X. den Geist aufgeben; XI. {poet.} gebären; XII. {poet.} {Kranke, Sterbende, Menschen} aufgeben, verlieren XIII. {Vergil} einsetzen (als Kampfpreis); | deponere | Verb | |||
|
von jetzt an ex nunc: I. ex nunc, von jetzt an II. {JUR} Zeitpunkt {m} für den Eintritt der Wirkung einer Bestimmung oder Vereinbarung; | ex nunc | Adverb | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 8:15:18 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Lateinisch German alqd ex memoria deponere
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken