pauker.at

Italienisch German viso

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
ovales Gesicht viso ovale
rundes Gesicht viso rotondo
faltiges Gesicht viso rugoso
Dekl.das Gesicht
n
il viso
m
Substantiv
käsiges Gesicht viso cereo
Die Haare hängen ihm ins Gesicht. I capelli gli scendono sul viso.
sich das Gesicht waschen lavarsi il viso
ein Gesicht im Profil un viso di profilo
ein langes Gesicht machen fare un viso lungo
Gesichtszüge
m, pl
i tratti del viso
m, pl
Substantiv
der Gesichtszug
m
il tratto del visoSubstantiv
eine ...-Miene aufsetzen atteggiare il viso a ...Redewendung
von Schmerz entstelltes Gesicht un viso disfatto dal dolore
ein bisschen speckiger im Gesicht un po piu cicciottella in viso
sein Gesicht in den Händen vergraben coprirsi il viso con le mani
Tränen rollten über ihr Gesicht. Le lacrime le solcavano il viso.
Gute Miene zum bösen Spiel machen. Bisogna far buon viso a cattivo gioco.
Anna hat schmale Lippen, aber ein großes Gesicht.
Personenbeschreibung
Anna ha le labbra sottili ma il viso grande.
Danke für die Lächeln, das Du Tag für Tag auf mein Gesicht zauberst. Grazie per i sorrisi che fai nascere sul mio viso giorno dopo giorno.
Danke für das Lächeln, das du auf mein Gesicht zauberst, immer wenn ich an dich denke.
Liebeserklärung
Grazie per i sorrisi che fai nascere sul mio viso ogni volta che ti penso.
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 4:39:50
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken