auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German sprang - sprung
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Dekl.
der
Sprung
Sprünge
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
lo
sàut
m
Piemontèis
Substantiv
Dekl.
der
Sprung
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
il
salto
m
Substantiv
Dekl.
Sprung;
Riss
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung[e]
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
incrinatura
Substantiv
springen
irreg.
springen
sprang
(ist) gesprungen
sauté
Piemontèis
Verb
Dekl.
immer
auf
dem
Sprung
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Sprung
die
Sprünge
Genitiv
des
Sprung[e]s
der
Sprünge
Dativ
dem
Sprung
den
Sprüngen
Akkusativ
den
Sprung
die
Sprünge
essere
sempre
di
corsa
Substantiv
Sprung,
Unterschied
m
lo
sbalzo
m
Substantiv
Riss/Sprung
screpolatura
(Sprung-)Feder
la
molla
Riss;
Spalt;
Sprung
m
la
spaccatura
f
Substantiv
einen
Sprung
machen
transitiv
spiccare
un
salto
Verb
Sprung
ins
Wasser
il
tuffo
m
Substantiv
auf
einen
Sprung
vorbeikommen
fare
una
capatina
(modo
di
dire)
Redewendung
einen
Sprung,
Riss
verursachen
incrinare
auf
einen
Sprung
vorbei
kommen
fare
un
salto
immer
auf
dem
Sprung
sein
essere
sempre
di
corsa
auf
einen
Sprung
irgendwo
hingehen
fare
una
corsa
in
qualche
luogo
ich
gehe
auf
einen
Sprung
zu
...
faccio
un
salto
a/da/in...
anspringen
irreg.
anspringen
sprang an
(ist) angesprungen
parte: I. abfahren; II. (con l'avion) abfliegen; III. (motor) anspringen
parte
Piemontèis
(motor)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 21.06.2024 2:40:12
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X