pauker.at

Italienisch German machte aus

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
austauschen scambié
Piemontèis
Verb
aus Gold d'oro
bestehen aus comporsi di
[aus]säen seminare
aus Asti astigiano
aus Kamelhaar di cammello
aus Plastik di plastica
aus Leder di pelle
bestehend aus essere formato da
bestehen aus essere costituito da
aus Jux per divertimento
Konjugieren ausmachen dëstissé
Piemontèis (lus)
Verb
aus Baumwolle di cotone
Konjugieren ausmachen dëstaché
Piemontèis
TVVerb
etwas aus etwas ziehen
Beispiel:Der Räuber zieht die Pistole aus der Tasche.
trarre qc da qc
Beispiel:Il rapinatore trae la pistola dalla tasca.
du gehst aus esci
aus tiefstem Herzen dal profondo del cuore
aus dem Stehgreif a braccio
ihr geht aus uscite
Herzliche Grüße aus ... Cordiali saluti da ...
Spuck's aus! Sputa il rospo!
Schafsmilchkäse aus Sardinien Pecorino
Ich bin aus ... Vengo da ...
Wacholderschnaps aus Venetien Kranebet
ausdrücken esprim-e
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. schivé
Piemontèis
Verb
ausbrechen irreg. s-ciopé
Piemontèis (temporal, guèra, incendi)
Verb
ausklopfen sbate
Piemontèis
Verb
aus di
ausdampfen evaporé
Piemontèis
Verb
ausweichen irreg. scansé
Piemontèis
Verb
aus
Piemontèis (complement ëd materia)
Präposition
ausströmen emëtte
Piemontèis
Verb
ausbleichen dëscolori
Piemontèis
Verb
aus da
fam anmachen avvicinarsiVerb
ausreißen irreg. ranché
Piemontèis
Verb
Konjugieren machen rende
Piemontèis (fé vnì)
Verb
Konjugieren machen
Piemontèis
Verb
aus der Provinz Mantua dalla provincia di Mantova
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
aus dem Verkehr ziehen ritirarsi
etwas / jmdn (aus)wählen scegliere qc/qu
Flucht aus der Wirklichkeit
f
l'evasione dalla realtàSubstantiv
aus der Art schlagen degenerare
aus den Augen verlieren perdere d'occhio
aus dem Schlaf hochschrecken scuotersi dal sonno
es ist aus Holz è di legno
aus menschlicher Sicht dal lato umano
aus dem autobus aussteigen scendere dal autobus
aus dem Haus gehen uscire di casa
aus gutem Haus kommen nascere bene
aus dem Dienst ausscheiden lasciare il servizio
(aus)wählen + part. pass. scegliere, scelto
die brüten was aus covano qualcosa
aus dem Büro gehen lasciare l'ufficio
Was ist aus Stephan geworden? Che fine ha fatto Stephano?
Ihr geht mit Freunden aus. Uscite con gli amici.
Result is supplied without liability Generiert am 01.11.2024 0:30:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken