pauker.at

Italienisch German keine Einzahl

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl.die Einzahl
f
il singolar
m

Piemontèis
GRSubstantiv
Dekl. Geldmittel
f, pl
mezzi finanziari
pl
Substantiv
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
keine Sorge! non si preoccupi!
keine Lust haben non avere voglia
erzähl keine Märchen non dire cavolate
es besteht keine Gefahr non c'è alcun pericolo
er ist keine Leuchte non è una cima
machen Sie sich keine Sorgen non si preoccupi
das lässt mir keine Ruhe questa cosa non mi da pace
Er hat keine eigenen Ideen. Non ha idee proprie.
ich hab keine andere Wahl non ho altra scelta
hast du keine Lust gehabt non avevi voglia
es ist keine große Auswahle non c'è grande scelta
keine Angst! Niente paura!
Keine Ursache! Ti pare!
(Du-Form)
Keine Ahnung! Non saprei!Redewendung
Keine Ursache. Ma si figuri.
Keine Ursache! Figuriamoci!
Keine Sorge! Sta' tranquillo (f tranquilla)!
keine Zeit non tempo
keine Menschenseele nessun essere umano
Keine Ursache! Si immagini!
keine Sau neanche un cane
keine Widerrede niente ma
Keine Ursache! non c'è di che!
Keine Ursache! Figurati!
Keine Ursache! Le pare!
(Sie-Form)
Keine Ursache! Si figuri!
Keine Panik! Niente panico!Redewendung
Einbruch zwecklos, keine Wertsachen im Haus! Scasso inutile, nessun oggetti di valore nella casa!
wir können für sie keine Ausnahme machen non possiamo fare eccezioni per lei
mach keine Faxen non fare il cretino
keine Arbeit bekommen non trovare lavoro
erzähl keine Märchen non raccontare storie
noch keine Neuigkeiten ancora nessuna notizia
keine Puste haben non avere fiato
keine Leuchte sein non essere una cima
keine Ruhe lassen non dare pace a
keine Kosten scheuen non badare a spese (modo a dire)Redewendung
keine Angst haben non avere paura
mach keine Dummheiten non fare cavolate
keine Kompromisse machen non avere mezze misureRedewendung
keine Kritik vertragen non sopportare le criticheVerb
Keine Nachricht, gute Nachricht. Nessuna nuova, buona nuova.
(keine) Atempause lassen (non dare) tregua (a)
keine Kosten scheuen non badare a spese
bitte, keine Ursache prego, niente
keine Oberweite haben essere piatta come una tavola
Mach keine Dummheiten! Fammi il bravo/la brava!
erzähl keine Märchen! non raccontare balle! ugs
mach keine späße non fare scherzi
keine Ruhe finden non trovar pace
Wo keine Haare sind, kann man schlecht kämmen. Dove non ci sono capelli mal si pettina.
Es ist Glück, für das es keine Worte gibt. È una felicità che non si può descrivere a parole.
ich verliere keine Zeit non perdo tempo
Ich habe keine Ahnung. Non ho idea.
mach dir keine Sorgen non ti preoccupare
Mach dir keine Sorgen non preoccuparti
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2025 2:38:49
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken