pauker.at

Italienisch German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
Die italienischen "Zauberworte" heißen PER FAVORE (bei der Formulierung einer Bitte) und PREGO (als Antwort auf Danke/GRAZIE).
DeutschItalienischTürkisch [-]Esperanto [-]Spanisch [-]Polnisch [-]Kroatisch [-]Schwedisch [-]Letzebuergisch [-]Tschechisch [-]Russisch [-]Farsi [-]Portugiesisch [-]Klingonisch [-]Slowakisch [-]Finnisch [-]Französisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Kurdisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Buongiorno


test
testBonan tagon.buenos diasdzień dobryDobar danHejDobrý den.Добрый день.Ruzetun bekheyrbom diaDobrý deň.Hyvää päivää.Bonjour
goeden dag
goeie dagRoj baş
Wie geht es dir? Gut.Come stai? Bene.Kiel vi fartas? Bone.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Kako si. Dobro!Wéi geet et dir? Gudd.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.Как у тебя дела? Хорошо.Halet chetore? Khubam.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.
Das müsste aber so sein.Ma dovrebbe essere cosìAle to musi tak być.Ali bi trebalo biti takoТак надо.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Ciao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoSaluton. Mi nomiHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Bok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u AustrijiAhoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.Привет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Hei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera me

Guten Morgen.Bonan matenon.Buenos días.Dzień dobry.Dobro jutroGudden Moien.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)Доброе утро.Sobh bekheyr.Dobré ráno.Hyvää huomenta.Bonjour.
Guten Abend.Buonasera.Bonan vesperon.Buenas tardes.Dobry wieczór.Dobro vecerDobrý veДобрый вечер.Asr bekheyr.boa noiteDobrý veHyvää iltaa.Bonsoir.êvar baş
Danke.Grazie.Dankon.Gracias.Dziękuje.HvalaTackmerciDěkuji.Спасибо.MersiĎakujem.Kiitos.MerciSopas.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Dziękuje bardzo.Hvala lijepaDěkuji pěkně.Спасибо большое.Kheyli mamnunĎakujem pekne.Merci beaucoup.
Nichts zu danken.Non c’è di che!Ne dankinde.De nada. Nie ma za co.Nema na cemuNení za Není zaНе стоит благодарности.Ghabele Shoma ra nadareNie je zaDe rien.tiştek nabe
Frohe Weihnachten!Buon Natale!Feliĉan kristnaskon!Feliz Navidad!Wesołych Świąt!Sretan BožiVeselé Vánoce!С рождеством!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz be
Gute Nacht.Buonanotte.Bonan nokton.Buenas noches.Dobranoc.Laku nocDobrou noc.Спокойной ночи.Shab bekheyrDobrú noc.hyvää yötä.Bonne nuit.şev baş
Bis bald.A prestoĜis baldaŭ.¡Hasta luego!Do zobaczenia.Do skoroNa viděnou.До скорого (свидания).Até logo.A bientôt.heta nêzîk de

Bis gleich.Ĝis tuj.¡Hasta pronto!Na razie.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)Za chvíli ahoj.До скорого (свидания).Ta baad.A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Salute!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!¡Salud!Na zdrowie!Na zdravlje (auch Gesundheit)Na zdraví!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!SalamatiNa zdravie!nûş û can
Entschuldigung!Pardonu!¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)Извините, пожалуйста!Bebakhshid!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenAnteeksi!Pardon !qusîra min efu bike
Das macht nichts.Non fa niente!Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.No pasa nada.Nic nie szkodzi.Ma nema vezeTo nevadí.Ничего страшного.To nevadí.Ei se mitään.Ce n'est pas grave.xem nake
Guten Appetit!Buon appetito!Bonan apetiton!¡Qué aproveche!Smacznego!Dobar tekGudden Apetitt!Dobrou chuť!Приятного аппетита!Nushe jan!Dobrú chuť!hyvää ruokahalua!Bon appétit !afiyet be
Ich wünsche dir das Beste.Ti auguro il meglio!Mi deziras al vi la plej bonan.Te deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!Zelim ti sve najboljePřeju ti to nejlepší.Я желаю тебе всего самого хорошего.ji te re serfirazî dixwaz im
Hallo!Ciao!Saluton!¡Hola!Cześć!HaloAhoj!Привет! Здравствуйте!Salam!Ahoj!Silav
Wie geht's?Come va?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?¿Qué tal?Co słychać?Kako siКак дела?chetori?Ako sa máš?Ca va ?Tu Çawani?
Vielen Dank.Grazie tanteDankegon!Muchas gracias.Dziękuję bardzo.Puno hvalaDěkuji mnohokrát.Спасибо большое.ba Tashakkore ziyadMerci beaucoupgelekî sipas
Bitte... wenn man um etwas bittetPregoBonvolu...Por favor....Proszę...Molimprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)Пожалуйста...Prosím...s'il vous plaît
Glückliches neues Jahr!Felice Anno Nuovo!Feliĉan novan jaron!¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!Sretna nova godinaŠťastný nový rok!С Новым Годом, с новым счастьем!Sale now mobarak!Šťastný nový rok!Bonne année !sala nû pîroz be
Danke, gleichfalls.Grazie, altrettanto.Hvala takođerDěkuji, nápodobně.Спасибо, Вас (тебя) так же.mamnun, va hamchenin.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatov
Frohe Ostern!Buona Pasqua!Sretan Uskrs !Veselé Velikonoce!С Пасхой!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bê
Glückwunsch!Auguri!Čestitam ! (Ich Gratuliere)Blahopřeji!Поздравляю!Blahoželám!Piroz bê!
Herzlich willkommenBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)Dobro došli ! (plural)SrdeДобро пожаловать!Khosh amadidtervetuloaBienvenueBi xer hati
Ich freue mich! Wir feuen uns!Mi fa piacere! Ci fa piacere!Ja se radujem! Mi se radujemo !Těší mě! Těší nás!Я очень рад! Мы очень рады!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Come ti chiami? Lei come si chiama?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Dove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?Gdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleich
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)Jesi vjenAnfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Hai figli? Ha figli?Jel imaš dijece? Jel imate dijece?Máš děti? Máte děti?Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?To bache dari? Shoma bache darid?Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)Da, ja sam vjenMan sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Sì, ho figli. No, non ho figli.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.Jo, ech hunn Kanner. Nee, ech hunn keng Kanner.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutraвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, hut, chrome, Maria José Guallar, Michal Klemba, KNEZ, dagmar1, dakarek (Mähren), Matja, Emma30, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), Zuc (Trentino, Bayern), Lux_Typhoon, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken