Übersetze
filterpage < >
DeutschItalienischKategorieTyp
sie war lei era
er war lui era
sie war gegangen lei era andato/a
er war gefallen lui era caduto/a
er war gegangen lui era andato/a
Waren viele Leute da? C'era molta gente?
Die Tür war sperrangelweit geöffnet. La porta era spalancata.
der Film war ein Scheiß il film era una schifezza
die Leute waren sehr nett la gente era molto simpatica
Auf der Autobahn gab es viel Verkehr. Sull'autostrada c'era molto traffico.
war (er, sie,es) era
losgehen partire Verb
er, sie, es war era
Das Haus wurde einer Schwester überlassen La casa era rimasta a una sorella.
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
weisst du was sein Lieblingsmoment war sai qual era il suo momento preferito
Mein Opa ist ein großer Opernliebhaber. Mio nonno era un grande appassionato di lirica.
Marina war nicht mehr da, als sie kamen Marina non c'era più, quando sono arrivati
abfahren, wegfahren partireVerb
die Sommerzeit
f
era oraSubstantiv
es gab c'era
abreisen partireVerb
Dekl.die Ära
f
l'eraSubstantiv
es wurde Zeit era ora
abreisen; verreisen partireVerb
gab's c'era
fällig sein scadereVerb
ablaufen
(z.B. Zeit, Frist)
scadereVerb
er war lui era
Es war lecker. Era delizioso.
abfliegen partireVerb
Im anfang war das wort, und das Wort war bei Gott, und Gott war das Wort! Al principio c'era la parola e la parola era in Dio e Dio era la parola!
Umberto Eco
die Abgabe meines Referats war schon gestern. la consegna della mia relazione era prevista per ieri.
die Website
f
la pagina webSubstantiv
sie war richtig froh era proprio contenta
die Website
f
il sito (web)Substantiv
die Webseite
f
la pagina webSubstantiv
er war sehr erstaunt era molto stupefatto
sie war verschwunden lei era scomparsa
das wäre nicht nötig gewesen non era necessario
Das wurde aber auch Zeit! Era anche ora!
Das wäre doch nicht nötig gewesen! Non era necessario!
das musste ja so kommen era da prevedere
an Bord gehen irreg. salire a bordo Verb
in die Berge gehen andare in montagna Verb
es war irgendwo hier era qui intorno
wieder hinaufsteigen risalireVerb
das war zu unterschreiben era da firmare
das war dann doch zu viel come era già
zurückgehen risalireVerb
das Web
n
la ragnà
f

Piemontèis
Substantiv
der Pauker
m
sgobbone / insegnanteSubstantiv
Es war derartig heiß, dass man nicht schlafen konnte. C'era un tale caldo che non si riusciva a dormire.
das war dann doch zu viel questo era davvero troppo
es war ein perfekter Plan era un piano perfetto
es war ein kalter Vormittag era una mattina fredda
er war ein Kunde lui era un cliente
er war außer sich vor Wut era fuori di se
er blieb wie angewurzelt stehen era rimasto di stucco
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2025 0:24:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit