| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||||||
| Konjugieren gehen intransitiv | alt beirim | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| Geh weg! Konversation | Imigh leat féin! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Geh nach Hause, geh nach Hause! | Téir abhaile 'riú, téir abhaile 'riú! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Geh nach Hause, bleib zu Hause (bleib da)! | Téir abhaile 'riú, is fan sa bhaile! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Geh raus und bleibe draußen! | Gabh amach agus fan amuigh! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Geh hinein und bleibe drinnen! | Gabh isteach agus fan istigh! | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
| Ich geh um fünf [Uhr] nach Hause. | Téim abhaile ar a cúig. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
|
Ich ging letzte Nacht in eine Kneipe. Und fragte die Bardame (Thekenbedienung) um Kredit. Dies ist was sie sagte: Du wirst hier keinen Tropfen kriegen, mach dich vom Acker und geh nach Hause. (mach dich vom Acker = zurück [mit dir] auf die Straße) | Chuaigh mé isteach i dteach aréir. Is d'iarr mé cárt ar bhean an leanna. Is é dúirt sí liom: Ní bhfaighidh tú deor. Buail an bóthar is gabh 'na bhaile. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
|
Grab Gräber n |
uaigh [h]uaghanna f uaigh [uəgʹ], Sing. Gen.: uagha [uə], Plural: uaghanna [uənə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||
|
weggehen ich gehe weg / imím (leat) [im Irischen: Stamm: imigh, Verbaladjektiv: imithe, Verbalnomen: imeacht]
|
imím imím [i'mʹi:mʹ], imeacht [i'mʹaxt];
Präsens:
autonom: imítear;
Präteritum:
autonom: [h]imíodh ([h] wenn zuvor das Geschriebene auf Vokal auslautet);
Imperfekt-Präteritum
autonom: d'imítí
Futur:
autonom: imeofar
Konditional:
autonom: d'imeafaí
Imperativ:
autonom: imítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-imítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-imítí;
Verbaladjektiv: imithe;
Verbalnomen: imeacht;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||
|
mehrere Male, neun Mal ugs. {ugs.} neun = 9 im Irischen für mehrere, hier naoi n-uaire; im Deutschen auch ugs.: neun Mal (steht auch hier für mehrere Male: ich hab dir das bestimmt schon neun Mal erklärt/gesagt, ohne dass es tatsächlich neun Mal gewesen war) | naoi n-uaire ugs. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren gehen [irreg. Verb] intransitiv ich gehe /imím [im Irischen: Stamm: imigh, Verbaldadjektiv: imithe, Verbalnomen: imeacht]
|
imím imím [i'mʹi:mʹ], imeacht [i'mʹaxt];
Präsens:
autonom: imítear;
Präteritum:
autonom: [h]imíodh ([h] wenn zuvor das Geschriebene auf Vokal auslautet);
Imperfekt-Präteritum
autonom: d'imítí
Futur:
autonom: imeofar
Konditional:
autonom: d'imeafaí
Imperativ:
autonom: imítear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go n-imítear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá n-imítí;
Verbaladjektiv: imithe;
Verbalnomen: imeacht;
| Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| gewohnt, üblich |
gnách gnách [g'na:x]; | Adjektiv | |||||||||||||||||||||||||||
|
Grabmal n, Grab n Grabmäler [geh. -male], Gräber n |
leacht [Sing. Nom.: an leacht, Gen.: an leachta, Dat.: don leacht / leis an leacht; Pl. Nom.: na leachtanna, Gen.: na leachtanna, Dat. leis na leachtanna] leachtanna m leacht [lʹaxt], leachtanna [lʹaxtənə]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||||||
|
Konjugieren gehen [irreg. Verb] im Irischen: unterschiedliche Stämme im Präsens, im Präteritum, im Perfekt, Futur, Konditional und im Imperativ; |
téim [irreg.]; Präsens:
1. Pers. Sing. téim;
2. Pers. Sing. téann tú;
3. Pers. Sing. téann sé;
1. Pers. Pl. téimid;
2. Pers. Pl. téann sibh;
3. Pers. Pl. téann siad;
Konjunktiv Präsens:
1. Pers. Sing. go dté mé;
2. Pers. Sing. go dté tú;
3. Pers. Sing. go dté sé;
1. Pers. Pl. go dtéimid;
2. Pers. Pl. go dté sibh;
3. Pers. Pl. go dté siad;
Imperativ:
1. Pers. Sing. téim;
2. Pers. Sing. téigh;
3. Pers. Sing. téadh sé;
1. Pers. Pl. téimis;
2. Pers. Pl. téadh sibh;
3. Pers. Pl. téidís;
Präteritum:
1. Pers. Sing. chuaigh mé;
2. Pers. Sing. chuaigh tú;
3. Pers. Sing. chuaigh sé;
1. Pers. Pl. chuamar;
2. Pers. Pl. chuaigh sibh;
3. Pers. Pl. chuathas;
Konjunktiv Präteritum:
1. Pers. Sing. dá téinn;
2. Pers. Sing. dá téiteá;
3. Pers. Sing. dá téadh sé;
1. Pers. Pl. dá téimis;
2. Pers. Pl. dá téadh sibh;
3. Pers. Pl. dá téidís;
Perfekt:
1. Pers. Sing. théinn;
2. Pers. Sing. théiteá;
3. Pers. Sing. théadh sé;
1. Pers. Pl. théimis;
2. Pers. Pl. théadh sibh;
3. Pers. Pl. théidís;
Futur I:
1. Pers. Sing. rachaidh mé;
2. Pers. Sing. rachaidh tú;
3. Pers. Sing. rachaidh sé;
1. Pers. Pl. rachaimid;
2. Pers. Pl. rachaidh sibh;
3. Pers. Pl. rachaidh siad;
Konditional I:
1. Pers. Sing. rachainn;
2. Pers. Sing. rachfá;
3. Pers. Sing. rachadh sé;
1. Pers. Pl. rachaimis;
2. Pers. Pl. rachadh sibh;
3. Pers. Pl. rachaidís; | Verb | |||||||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.12.2025 5:24:22 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (GA) Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||||||
Irisch German Grabmälern [geh. -male], Gräbern
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken