| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||
|
Feind -e m Die 1. Deklination im Irischen; der Feind bei einer Fehde oder einer kriegerischen Auseinandersetzung |
galán galáin [Nom./Dat.], galán [Gen.], a ghalána [Vok,] m An Chéad Díochlaonadh; galán [gə'lɑ:n], galáin [gə'lɑ:nʹ]; | Substantiv | |||||||||||||||
|
Feind -e m Die 5. Deklination im Irischen;
|
namhaid [Sing. Nom.: an namhaid, Gen.: an namhad, Dat.: don namhaid /leis an namhaid; Pl. Nom.: na naimhde, Gen.: na naimhde, Dat.: leis na naimhde] naimhde [Nom.-Dat.] m An Cúigiú Díochlaonadh; namhaid [na:ṽiʤ];
| Substantiv | |||||||||||||||
|
fig zugrunde richten; jmdn. kaputtmachen ich richte zugrunde = brisim [Stamm im Irischen: bris; Verb der 1. Konjugation auf schlankem Auslaut; Verbalnomen: briseadh; Verbaladjektiv: briste]
|
brisim brisim [brʹiʃimʹ], briseadh [brʹiʃi];
Präsens:
autonom: bristear;
Präteritum:
autonom: briseadh;
Imperfekt-Präteritum:
autonom: bhristí;
Futur:
autonom: brisfear;
Konditional:
autonom: bhrisfí;
Imperativ:
autonom: bristear;
Konjunktiv-Präsens:
autonom: go mbristear;
Konjunktiv-Präteritum:
autonom: dá mbristí;
Verbalnomen: briseadh [Sing. Gen.: briste];
Verbaladjektiv: briste;
| fig | Verb | ||||||||||||||
|
Feind -e m Die 5. Deklination im Irischen (irreg.); |
eascara [Sing. Nom.: an t-eascara, Gen.: an eascarad, Dat.: don easscara / leis an eascara alt. eascaraid; Pl. Nom.: na heascairde, Gen.: na n-eascarad, Dat.: leis na heascaraide] eascaraide [Nom./Dat.], eascarad [Gen.] m An Cúigiú Díochlaoanadh; irreg. eascara [ɑskərə], Sing. Gen.: eascarad [əs'kɑ:rdʹ], Plural: Nom./Dat.: eascaraide [əs'kɑ:rdʹi], Gen.: eascarad [əs'kɑ:rdʹ], Vok.: a eascaraide; | Substantiv | |||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 0:24:07 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||||||
Irisch German Feinde
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken