pauker.at

Französisch German discrétion

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Verschwiegenheit -en
f

discrétion {f}: I. Diskretion {f} / Rücksichtnahme, taktvolle Zurückhaltung; II. Diskretion {f} / Vertraulichkeit, Verschwiegenheit;
discrétion
f
Substantiv
Dekl. Vertraulichkeit -en
f

discrétion {f}: I. Diskretion {f} / Rücksichtnahme, taktvolle Zurückhaltung; II. Diskretion {f} / Vertraulichkeit, Verschwiegenheit;
discrétion
f
Substantiv
Dekl. taktvolle Zurückhaltung -en
f

discrétion {f}: I. Diskretion {f} / Rücksichtnahme, taktvolle Zurückhaltung; II. Diskretion {f} / Vertraulichkeit, Verschwiegenheit;
discrétion
f
Substantiv
Dekl. Rücksichtnahme -n
f

discrétion {f}: I. Diskretion {f} / Rücksichtnahme, taktvolle Zurückhaltung; II. Diskretion {f} / Vertraulichkeit, Verschwiegenheit;
discrétion
f
Substantiv
Dekl. Diskretion -en
f

discrétion {f}: I. Diskretion {f} / Rücksichtnahme, taktvolle Zurückhaltung; II. Diskretion {f} / Vertraulichkeit, Verschwiegenheit;
discrétion
f
Substantiv
nach Belieben à discrétion
beliebig viel à discrétionAdjektiv, Adverb
um äußerste Diskretion bitten
Information, Geheimnis
demander une discrétion absolue
Die Höhe des Trinkgelds bleibt unseren Gästen überlassen.
Unterkunft, Restaurant
Les pourboires sont à la discrétion de nos clients.
Result is supplied without liability Generiert am 18.05.2024 15:52:43
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken