| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Abgeordnete f |
députée f | Substantiv | |||
|
Abgeordnete f |
élue f | Substantiv | |||
|
Abgeordnete(r) m |
député m | Substantiv | |||
|
Abgeordnete(r) -n m délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegat {m}, Delegierter {m} / Abgeordneter {m}, Bevollmächtigter {m}, Beauftragter {m}; |
délégué m | Substantiv | |||
|
Abgeordnete f délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegatin {f}, weibliche Form zu Delegat {m}, Delegierte {f}, weibliche Form zu Delegierter {m} / Abgeordnete {f}, weibliche Form zu Abgeordnete(r) {m}, Bevollmächtigte {f}, weibliche Form zu Bevollmächtigte(r) {m}, Beauftragte {f}, weibliche Form zu Beauftragte(r) {m}; |
déléguée f | Substantiv | |||
|
Sozialreformismus m réformisme social {m}: I. {Fiktion, die zum Schlechterwerden dennoch umgesetzt wird, Politik, Politik i. übertr. S., NGO, Verwaltungsangestellte, Abgeordnete, Medien etc.} Sozialreformismus {m} / Bewegung zum Schlechterwerden eines sozialen Zustandes (das Leben der Bevölkerung und ihre Situationen) und politischen Programms für bzw. gegen die eigene Bevölkerung; [Medien (Mainstream) sind eigens als Monopol bzw. Kartell installiert worden, diesen Status besitzen diese höchst offiziell, um bewusst Missstände zu schützen und um deren eigene Zielsetzung nicht zu gefährden, es sind Komplizen] |
réformisme social m | polit, pol. i. übertr. S., Kunstw., NGO, mainstream media, Verwaltungsfachang. | Substantiv | ||
|
Deligierte f délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegatin {f}, weibliche Form zu Delegat {m}, Delegierte {f}, weibliche Form zu Delegierter {m} / Abgeordnete {f}, weibliche Form zu Abgeordnete(r) {m}, Bevollmächtigte {f}, weibliche Form zu Bevollmächtigte(r) {m}, Beauftragte {f}, weibliche Form zu Beauftragte(r) {m}; |
déleguée f | Substantiv | |||
|
Delegierte(r) -n m délégué {m}, déléguée {f}: I. Delegatin {f}, weibliche Form zu Delegat {m}, Delegierte {f}, weibliche Form zu Delegierter {m} / Abgeordnete {f}, weibliche Form zu Abgeordnete(r) {m}, Bevollmächtigte {f}, weibliche Form zu Bevollmächtigte(r) {m}, Beauftragte {f}, weibliche Form zu Beauftragte(r) {m}; |
délégué m | Substantiv | |||
|
Repräsentantin -nen f représentante {f}, représentant {m}: I. Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Vertreterin {f} (z. B. eines Werkes, Volkes, einer Gruppe, etc.); II. Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Vertreterin einer Firma; III. {Politik} Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Abgeordnete {f}; |
représentante f | Substantiv | |||
|
Vertreterin -nen f représentante {f}, représentant {m}: I. Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Vertreterin {f} (z. B. eines Werkes, Volkes, einer Gruppe, etc.); II. Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Vertreterin einer Firma; III. {Politik} Repräsentantin {f}, weibliche Form zu Repräsentant {m} / Abgeordnete {f}; |
représentante f | Substantiv | |||
|
Auftraggeber - m mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m}; | mandataire mf | Substantiv | |||
|
Hospitantin -nen f hospitant {m}, hospitante {f}, {Partizip Präsens}, {Nomen}: I. Hospitantin {f}, weibliche Form zu Hospitant {m}, jmd., die hospitiert; II. Hospitantin {f}, weibliche Form zu Hospitant {m} / unabhängige oder einer kleinen Partei angehörende Abgeordnete, die als Gast Mitglied einer nahestehenden parlamentarischen Fraktion ist; III. hospitierend; sich als Gast aufhaltend; |
hospitante f | Substantiv | |||
|
Beauftragter -n m mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m}; | mandataire mf délégué(e) mf | Substantiv | |||
|
Mandatar -e m mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete {m}; | mandataire mf | recht, allg, österr, pol. i. übertr. S. | Substantiv | ||
|
Abgeordneter -n m mandator {m}, mandare {Verb}, mandator konjugiertes Verb im Futur Passiv [2. und 3. Pers. Sing.] : I. Mandatar {m} / Auftraggeber {m}, jemand, der im Auftrag kraft Vollmacht eines anderen handelt (wie es zum Beispiel Rechtsanwälte ausüben), Bevollmächtigte(r) {m}; II. {österr.} Mandatar {m} / Abgeordnete(r) {m}; | mandataire mf | polit, österr | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 20:41:34 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Abgeordnete
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken