pauker.at

Finnisch German war derselben Ansicht

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
Ansicht, Meinung mielipide, mielipiteen
Ich war... Olin...
es war Zeit oli aika
war oliVerb
Ansicht
f
näkymä, kuvaSubstantiv
Ansicht
f
katsominen, tarkastus, käsitys, mielipideSubstantiv
so, das war es sen pituinen se
ich bin der Ansicht minulla on se mielipide
das war schön! sepä kiva!
er war dort ein Jahr hän oli siellä yhden vuoden
Wie war das Leben früher? Millaista elämä oli ennen?
welcher Ansicht mitä mieltä
Meinung, Ansicht käsitys
Ansicht fig
f
mielipide, käsitysfigSubstantiv
derselben Meinung samaa mieltä
sie war hän oli työssä maanantaista torstaihin
die Arbeit war nicht der Mühe wert työ ei ollut vaivan arvoinen
Ansicht, Vorstellung f/f näkemys
ich war verhindert minulle on tullut este
meiner Ansicht nach minun mielestäni
die Ansicht, die Meinung mielipide
es war einmal olipa kerran
er/sie war oli
der Himmel war bedeckt taivas oli pilvessäRedewendung
verschiedener Ansicht eri mieltä
Sinn, Ansicht, Meinung, Lust mieli, mielin, mieltä
wie war die Reise millainen matka oli
Was ist deine Ansicht... ? Mitä mieltä... ?
Es war Zeit aufzubrechen. Piti lähteä.
Es war ein Versehen Se oli vahinko
es war keine Absicht ei ollut tarkoitus
das Schönste daran war jutussa kaikkein hauskinta oli
Was ist deine Ansicht... ? mieltä: Mitä mieltä... ?
war nur ein Witz se oli leikkiä
das war das Ende vom Lied se oli leikin loppu
das ist meine persönliche Ansicht tämä on minun yksityinen mielipiteeni
sie war eine echte Perle hän oli oikea helmi
das war eine schwere Geburt kovalle otti
das war zum Schreien, - zum Totlachen nauroin siitä haljetakseni
das Ergebnis war gleich Null tulos oli nollan arvoinen
das war das Ende vom Lied se oli lorun loppu
aber von Schlaf war keine Rede mutta nukkumisesta ei ollut puhettakaan
Gedanke m; Idee f; Meinung f, Ansicht
f
ajatusSubstantiv
die Aufführung war unter aller Kritik esitys oli kaiken arvostelun alapuolella
das war aber gut kylläpä oli hyvä
er, sie war betrunken oli kännissä
Einstellung, Verhalten f/n
Beispiel:Liisas Einstellung zur Angelegenheit war negativ.
suhtautuminen
Beispiel:Liisan suhtautuminen asiaan oli negatiivinen.
Substantiv
Es war nett dort. Siellä oli hauskaa.
das Ergebnis war mager tulos muodostui laihaksi
Sie/Er fand, Sie/Er war der Meinung ... hänestä
Vielen Dank nochmal! Es war schön! Kiitos viimeisestä
Liisa war erfreut über das Geschenk. Liisa oli mielissään lahjasta.
ich war nahe dran es ihm zu sagen olin lähellä sanoa sen hänelle
unser Leben war ein einziges Fest elämämme oli yhtä ainoaa juhlimista
es war nicht meine Absicht, Sie zu verletzen aikomukseni ei ollut loukkata Teitä
bezogen auf, zu urteilen nach
Beispiel:Der Miene nach zu urteilen war Liisa enttäuscht.
päätellen
Beispiel:Ilmeestä päätellen Lissa oli pettynyt.
hinsichtlich seiner Begabung ist man unterschiedlicher Ansicht hänen lahjoistaan on erilaisia mielipiteitä
Verhandlung, Aussprache
f
Beispiel:Die Verhandlung über die Organisierung des Treffens war lebhaft.
keskustelu
Beispiel:Keskustelu kokouksen järjästämisestä oli vilkasta.
Substantiv
sie war von Mo bis Do bei der Arbeit hän oli työssä maanantaista torstaihin
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 10:07:11
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken