pauker.at

Finnisch German (hat) jmdn. zum Freund gehabt

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
Dekl. Freund
m
frendi ugsSubstantiv
zum nau
es hat sillä on
jmdn überfallen hyökätä jnk kimppuun
bester Freund paras ystävä
zum Dessert jälkiruoaksi
Freund, Freundin ystävä, -n,
spendieren, jmdn. einladen tarjota
zweitens, zum zweiten toiseksi
zum Kochen bringen keittää
zum Schweigen bringen saada vaikenemaan
zum Schweigen bringen vaientaa
auch er hat hänelläkin on, myös hänellä on
das hat gewirkt se naula veti
er/sie hat hänellä on
Freund
m
poikaystäväSubstantiv
Freund ystävä
auf jmdn angewiesen sein. olla jstk riippuvainen, olla jnk varassa
beim/vom/zum Schwimmen uimassa, uimasta, uimaan
es ist zum verzweifeln se saattaa epätoivoon
absichtlich, vorsätzlich, zum Trotz uhalla
beim, vom, zum Tanzen tanssimassa, tanssimasta, tanssimaan
jemand hat moralische Qualitäten jollakulla on korkea moraali
er/sie/es hat siinä
er/sie hat Alzheimer hän sairastaa Alzheimerin tautia
er hat kein Sitzfleisch hän ei voi pysyä paikoillaan
alles hat seine Zeit aika aikaa kutakin
er/sie hat Köpfchen hän on älykäs
er/sie hat etwas Einnehmendes hänessä on jotakin valloittavaa
Er hat keinen einzigen Freund. Hänellä ei ole yhtään ystävää.
hat jemand nach mir gefragt? onko kukaan kysynyt minua?
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamuhetki kullan kallis.Redewendung
Morgenstund' hat Gold im Mund. Aamu kullan kallis.Redewendung
Er hat scheinbar keine Zeit. Hänellä ei ole ilmeisesti yhtään aikaa.
er wurde zum Direktor ernannt hän nimitettiin johtajaksi
jetzt kommt es zum klappen nyt on tosi edessä
wenn eins zum anderen kommt kuin kaikki ympäri käy
unzertrennlicher Freund erottamton ystävä
jmdn verdächtigen epäillä, pitää jtk epäillyttävänä
Freund (mask.) poika ystävä
zum Nachtisch jälkiruoaksi
zum Zeitvertreib ajanvietteeksi
zum Zeitvertreib viihteeksi
zum Geburtstag syntymäpäivän johdosta
zum Abschied hyvästiksi
mein Freund
m
(minun) ystäväniSubstantiv
Zum Wohl! Onneksi olkoon!
bester Freund sydänystävä
Zum Wohl! Kippis!Redewendung
zum Essen ruoan/ruuan kanssa
er hat hänellä on
zum Wohle maljanne
zum Beispiel vaikka (=esimerkiksi)
Zum Wohl! Terveydeksi!
zum Ausgleich vastapainoksi
zum Beispiel vaikkapa
Zum Wohl kippis
zum Glück onneksi
zum Abschluss lopuksi
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 18:15:41
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (FI) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken