dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Persisch
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Persisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Persisch German Kummer
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Persisch
▲
▼
Kategorie
Typ
vergiften
transitiv
vergiftete
(hat) vergiftet
Synonym:
1. Gift {allg.} u. {fig.}: Gram {m}, Kummer {m}, Zorn {m}, Wut {f}, Empörung {f}
zahr
dādan
Synonym:
1. zahr
Verb
gekränkt
werden
wurde gekränkt
(ist) gekränkt worden
Example:
1. gekränkt werden {Verb}, gequält werden {Verb}
2. Beleidigung {f}, Kränkung {f}; Tadel {m}, Kummer {m}
āzār
dādan
āzār dād(am,î,-,im,id,and)
Example:
1. āzār dādan {Verb}
2. āzār
Verb
gequält
werden
wurde gequält
(ist) gequält worden
Example:
1. gekränkt werden {Verb}, gequält werden {Verb}
2. Beleidigung {f}, Kränkung {f}; Tadel {m}, Kummer {m}
āzār
dādan
Example:
1. āzār dādan {Verb}
2. āzār
Verb
Kummer
-
m
I. Schmerz {m}, Kummer {m}; alam اﻟﻡ Plural: ālām آلاﻡ ;
alam
اﻟﻡ
ālām آلاﻡ
Substantiv
Dekl.
Mühe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Mühe
die
Mühen
Genitiv
der
Mühe
der
Mühen
Dativ
der
Mühe
den
Mühen
Akkusativ
die
Mühe
die
Mühen
Synonym:
1. Mühe {f}, Anstrengung {f}, schwere Arbeit {f}, Schwierigkeit {f}, Ermüdung {f}, Kummer {m}
ta῾ab
Synonym:
1. ta῾ab
Substantiv
Dekl.
Kummer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kummer
die
Kummer
Genitiv
des
Kummers
der
Kummer
Dativ
dem
Kummer
den
Kummern
Akkusativ
den
Kummer
die
Kummer
zahr
Substantiv
Dekl.
Kummer
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kummer
die
Kummer
Genitiv
des
Kummers
der
Kummer
Dativ
dem
Kummer
den
Kummern
Akkusativ
den
Kummer
die
Kummer
Synonym:
1. Beleidigung {f}, Kränkung {f}, Tadel {m}, Kummer {m}
āzār
Synonym:
1. āzār
Substantiv
Dekl.
Kummer
--
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kummer
die
Kummer
Genitiv
des
Kummers
der
Kummer
Dativ
dem
Kummer
den
Kummern
Akkusativ
den
Kummer
die
Kummer
I. Leid {n}, Kummer {m}, Gram {m} II. {Adjektive} glühend, heiß, feurig; dāġe del ﺩاﻍ ﻩ ﺩﻝ [ġ = gh tief im Rachen ausgesprochen / alternative Schreibweise dāghe del]
dāġe
del
ﺩاﻍ
ﻩ
ﺩﻝ
Substantiv
Dekl.
Kummer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kummer
die
Kummer
Genitiv
des
Kummers
der
Kummer
Dativ
dem
Kummer
den
Kummern
Akkusativ
den
Kummer
die
Kummer
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Kummer
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kummer
die
Kummer
Genitiv
des
Kummers
der
Kummer
Dativ
dem
Kummer
den
Kummern
Akkusativ
den
Kummer
die
Kummer
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Tadel
-
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tadel
die
Tadel
Genitiv
des
Tadels
der
Tadel
Dativ
dem
Tadel
den
Tadeln
Akkusativ
den
Tadel
die
Tadel
Synonym:
1. Beleidigung {f}, Kränkung {f}, Tadel {m}, Kummer {m}
āzār
Synonym:
1. āzār
Substantiv
Dekl.
Wut
--
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Wut
die
Genitiv
der
Wut
der
Dativ
der
Wut
den
Akkusativ
die
Wut
die
Synonym:
1. 1. Gift: Gram {m}, Kummer {m}, Zorn {m}, Wut {f}, Empörung {f}
zahr
Synonym:
1. zahr
Substantiv
Dekl.
Gram
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gram
die
Genitiv
des
Gram[e]s
der
Dativ
dem
Gram
den
Akkusativ
den
Gram
die
Synonym:
1. Gift {allg.} u. {fig.}: Gram {m}, Kummer {m}, Zorn {m}, Wut {f}, Empörung {f}
zahr
Synonym:
1. zahr
Substantiv
Schmerz
-en
m
I. Schmerz {m}, Kummer {m}; alam اﻟﻡ Plural: ālām آلاﻡ ;
alam
اﻟﻡ
ālām آلاﻡ
Substantiv
Dekl.
Anstrengung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anstrengung
die
Anstrengungen
Genitiv
der
Anstrengung
der
Anstrengungen
Dativ
der
Anstrengung
den
Anstrengungen
Akkusativ
die
Anstrengung
die
Anstrengungen
Synonym:
1. Mühe {f}, Anstrengung {f}, schwere Arbeit {f}, Schwierigkeit {f}, Ermüdung {f}, Kummer {m}
ta῾ab
Synonym:
1. ta῾ab
Substantiv
Dekl.
Schmerz
-en
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schmerz
die
Schmerzen
Genitiv
des
Schmerzes
der
Schmerzen
Dativ
dem
Schmerz
den
Schmerzen
Akkusativ
den
Schmerz
die
Schmerzen
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f}, dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Leid
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Leid
die
Leiden
Genitiv
des
Leid[e]s
der
Leiden
Dativ
dem
Leid
den
Leiden
Akkusativ
das
Leid
die
Leiden
I. Leid {n}, Kummer {m}, Gram {m} II. {Adjektive} glühend, heiß, feurig; dāġe del ﺩاﻍ ﻩ ﺩﻝ [ġ = gh tief im Rachen ausgesprochen / alternative Schreibweise dāghe del]
dāġe
del
ﺩاﻍ
ﻩ
ﺩﻝ
Substantiv
Dekl.
Gram
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gram
die
Genitiv
des
Gram[e]s
der
Dativ
dem
Gram
den
Akkusativ
den
Gram
die
I. Leid {n}, Kummer {m}, Gram {m} II. {Adjektive} glühend, heiß, feurig; dāġe del ﺩاﻍ ﻩ ﺩﻝ [ġ = gh tief im Rachen ausgesprochen / alternative Schreibweise dāghe del]
dāġe
del
ﺩاﻍ
ﻩ
ﺩﻝ
Substantiv
Dekl.
Leiden
-
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Leiden
die
Leiden
Genitiv
des
Leidens
der
Leiden
Dativ
dem
Leiden
den
Leiden
Akkusativ
das
Leiden
die
Leiden
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Krankheit
(im
übertragenen
Sinn,
sich
ungut
fühlen,
leiden)
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Krankheit
die
Krankheiten
Genitiv
der
Krankheit
der
Krankheiten
Dativ
der
Krankheit
den
Krankheiten
Akkusativ
die
Krankheit
die
Krankheiten
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
im
übertragen
Sinn
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
(seelische/körperliche)
Unruhe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
(seelische/körperliche) Unruhe
die
(seelischen/körperlichen) Unruhen
Genitiv
der
(seelischen/körperlichen) Unruhe
der
(seelischen/körperlichen) Unruhen
Dativ
der
(seelischen/körperlichen) Unruhe
den
(seelischen/körperlichen) Unruhen
Akkusativ
die
(seelische/körperliche) Unruhe
die
(seelischen/körperlichen) Unruhen
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Gram
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Gram
die
Genitiv
des
Gram[e]s
der
Dativ
dem
Gram
den
Akkusativ
den
Gram
die
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Trauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Trauer
die
Genitiv
der
Trauer
der
Dativ
der
Trauer
den
Akkusativ
die
Trauer
die
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Schwermut
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Schwermut
die
Genitiv
der
Schwermut
der
Dativ
der
Schwermut
den
Akkusativ
die
Schwermut
die
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Trauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Trauer
die
Genitiv
der
Trauer
der
Dativ
der
Trauer
den
Akkusativ
die
Trauer
die
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Sorge
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Sorge
die
Sorgen
Genitiv
der
Sorge
der
Sorgen
Dativ
der
Sorge
den
Sorgen
Akkusativ
die
Sorge
die
Sorgen
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Betrübnis
-se
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Betrübnis
die
Betrübnisse
Genitiv
der
Betrübnis
der
Betrübnisse
Dativ
der
Betrübnis
den
Betrübnissen
Akkusativ
die
Betrübnis
die
Betrübnisse
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Leid
-en
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Leid
die
Leiden
Genitiv
des
Leid[e]s
der
Leiden
Dativ
dem
Leid
den
Leiden
Akkusativ
das
Leid
die
Leiden
I. Gram {m}, Kummer {m}, Betrübnis {f},Trauer {f}, Schwermut {f}, Leid {n}, Sorge {f}; ḡam ﻏﻡ [ḡ / ġ = gh ähnlich dem Deutschen Gaumen r nur tiefer ausgesprochen, alternative Schreibung gham], Plural: ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ ; Synonym zu ḡam ﻏﻡ : andūh اﻧﺩﻭﻩ , dard ﺩﺭﺩ , sūk ﺳﻭﻙ , tīmār ﺗﻳﻣاﺭ ;
ḡam
ﻏﻡ
ḡomūm ﻏﻣﻭﻡ
Substantiv
Dekl.
Qual
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Qual
die
Qualen
Genitiv
der
Qual
der
Qualen
Dativ
der
Qual
den
Qualen
Akkusativ
die
Qual
die
Qualen
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭ
dard
ﺩﺭ
Substantiv
Dekl.
Unannehmlichkeit
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Unannehmlichkeit
die
Unannehmlichkeiten
Genitiv
der
Unannehmlichkeit
der
Unannehmlichkeiten
Dativ
der
Unannehmlichkeit
den
Unannehmlichkeiten
Akkusativ
die
Unannehmlichkeit
die
Unannehmlichkeiten
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
(seelische)
Ungleichgewicht
im
übertragenen
Sinn
--
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
(seelische) Ungleichgewicht
die
Genitiv
des
(seelischen) Ungleichgewicht[e]s
der
Dativ
dem
(seelischen) Ungleichgewicht
den
Akkusativ
das
(seelische) Ungleichgewicht
die
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Mitgefühl
-e
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Mitgefühl
die
Mitgefühle
Genitiv
des
Mitgefühl[e]s
der
Mitgefühle
Dativ
dem
Mitgefühl
den
Mitgefühlen
Akkusativ
das
Mitgefühl
die
Mitgefühle
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Mühe
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Mühe
die
Mühen
Genitiv
der
Mühe
der
Mühen
Dativ
der
Mühe
den
Mühen
Akkusativ
die
Mühe
die
Mühe
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f}, Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Dekl.
Mühsal
-e
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Mühsal
die
Mühsale
Genitiv
der
Mühsal
der
Mühsale
Dativ
der
Mühsal
den
Mühsalen
Akkusativ
die
Mühsal
die
Mühsale
I. Schmerz {m}, Leiden {n}, Krankheit {f}, Qual {f}, Mühsal {f} ((Ab)placken) ((Ab)plackerei) ugs., Leid {n}, Kummer {m}, Trauer {f}, (seelische) Ungleichgewicht {im übertragenen Sinn} II. Mitgefühl {n}, Unruhe {f} (meist seelisch als körperlich, obwohl das Seelische sich dann meist auch auf das Körperliche ausweitet, sympthomatisch) III. Mühe, Unannehmlichkeit(en) {f} (meist Plural im Deutschen also auf -en auslautend); dard ﺩﺭﺩ
Mühsal (nicht mehr so häufig verwendeter Begriff meist hierfür Mühe im Sprachgebrauch)
dard
ﺩﺭﺩ
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 25.12.2025 8:42:42
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X