pauker.at

Esperanto German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoFarsi [-] [-] [-] [-] [-] [-] [-] [-]Französisch [-] [-] [-]Tschechisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.Ruzetun bekheyrBonjourDobrý den.
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Halet chetore? Khubam.Comment vas-tu ? Bien.Jak se máš? Dobře. alternativ: Jak se ti daří? / Jak se ti vede? // Dobře.
Das müsste aber so sein.
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiBonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Ahoj. Jmenuji se Štefan. Bydlím v Rakousku a jsem informatik.

Guten Morgen.Bonan matenon.Sobh bekheyr.Bonjour.Dobré ráno. Dobré jitro. (altes/poetisches Tschechisch)
Guten Abend.Bonan vesperon.Asr bekheyr.Bonsoir.Dobrý ve
Danke.Dankon.MersiMerciDěkuji.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Kheyli mamnunMerci beaucoup.Děkuji pěkně.
Nichts zu danken.Ne dankinde.Ghabele Shoma ra nadareDe rien.Není za Není za
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!Joyeux Noël !Veselé Vánoce!
Gute Nacht.Bonan nokton.Shab bekheyrBonne nuit.Dobrou noc.
Bis bald.Ĝis baldaŭ.A bientôt.Na viděnou.

Bis gleich.Ĝis tuj.Ta baad.A tout de suite.Za chvíli ahoj.
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!SalamatiNa zdraví!
Entschuldigung!Pardonu!Bebakhshid!Pardon !Pardon! // Promiň! (DUzen) // Promiňte! (SIEzen)
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ce n'est pas grave.To nevadí.
Guten Appetit!Bonan apetiton!Nushe jan!Bon appétit !Dobrou chuť!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Přeju ti to nejlepší.
Hallo!Saluton!Salam!Ahoj!
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?chetori?Ca va ?
Vielen Dank.Dankegon!ba Tashakkore ziyadMerci beaucoupDěkuji mnohokrát.
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...s'il vous plaîtprosím tě... (DUzen) // prosím Vás... (SIEzen)
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!Sale now mobarak!Bonne année !Šťastný nový rok!
Danke, gleichfalls.mamnun, va hamchenin.Děkuji, nápodobně.
Frohe Ostern!Joyeuses Pâques !Veselé Velikonoce!
Glückwunsch!Blahopřeji!
Herzlich willkommenKhosh amadidBienvenueSrde
Ich freue mich! Wir feuen uns!Těší mě! Těší nás!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Jak se jmenuješ? Jak se jmenujete?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Kde bydlíš? Odkud pocházíš? Kde bydlíte? Odkud pocházíte?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Anfrage an einen Mann: Jsi ženatý? (DUzen) // Jste ženatý? (SIEzen) Anfrage an eine Frau: Jsi vdaná? (DUzen) // Jste vdaná? (SIEzen)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? To bache dari? Shoma bache darid?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Máš děti? Máte děti?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Man sagt: Ano, jsem ženatý. Ne, nejsem ženatý. Frau sagt: Ano, jsem vdaná. Ne, nejsem vdaná.
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Ano, mám děti. Ne, nemám žádné děti.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgen

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, dakarek (Mähren), Giovanna, Stefan, Zuc (Bayern), KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken