pauker.at

Esperanto German Sprachkurs. Lernen mit von Muttersprachler vertonten Lektionen

Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschEsperantoRussisch [-] [-] [-]Portugiesisch [-] [-] [-]Farsi [-]Französisch [-]Kurdisch [-] [-] [-] [-] [-]Italienisch [-] [-]Finnisch [-]Türkisch [-] (zeige auch Sprache CS F1 FI FR HR IT KU LB NL PL PT RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.Bonan tagon.Добрый день.bom diaRuzetun bekheyrBonjourRoj başBuongiornoHyvää päivää.


test
test
Wie geht es dir? Gut.Kiel vi fartas? Bone.Как у тебя дела? Хорошо.Halet chetore? Khubam.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.Come stai? Bene.
Das müsste aber so sein.Так надо.Ma dovrebbe essere così
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Saluton. Mi nomiПривет. Меня зовут Штефан. Я живу в Австрии и работаю информатиком.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meCiao. Mi chiamo Stefan, vivo in Austria e sono informaticoHei. Minun nimeni on Stefan. Asun Itävaltassa ja olen automaattinen tietijenkäsittely-suunnittelija. (atk-suunnittelija)

Guten Morgen.Bonan matenon.Доброе утро.Sobh bekheyr.Bonjour.Hyvää huomenta.
Guten Abend.Bonan vesperon.Добрый вечер.boa noiteAsr bekheyr.Bonsoir.êvar başBuonasera.Hyvää iltaa.
Danke.Dankon.Спасибо.MersiMerciSopas.Grazie.Kiitos.
Dankeschön.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Спасибо большое.Kheyli mamnunMerci beaucoup.
Nichts zu danken.Ne dankinde.Не стоит благодарности.Ghabele Shoma ra nadareDe rien.tiştek nabeNon c’è di che!
Frohe Weihnachten!Feliĉan kristnaskon!С рождеством!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beBuon Natale!
Gute Nacht.Bonan nokton.Спокойной ночи.Shab bekheyrBonne nuit.şev başBuonanotte.hyvää yötä.
Bis bald.Ĝis baldaŭ.До скорого (свидания).Até logo.A bientôt.heta nêzîk deA presto

Bis gleich.Ĝis tuj.До скорого (свидания).Ta baad.A tout de suite.heta piştre
Zum Wohl!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Trinkspruch - За (ваше) здоровье! Аntwort auf "Спасибо" nach dem Essen - На здоровье!Salamatinûş û canSalute!
Entschuldigung!Pardonu!Извините, пожалуйста!Bebakhshid!Pardon !qusîra min efu bikeAnteeksi!
Das macht nichts.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ничего страшного.Ce n'est pas grave.xem nakeNon fa niente!Ei se mitään.
Guten Appetit!Bonan apetiton!Приятного аппетита!Nushe jan!Bon appétit !afiyet beBuon appetito!hyvää ruokahalua!
Ich wünsche dir das Beste.Mi deziras al vi la plej bonan.Я желаю тебе всего самого хорошего.ji te re serfirazî dixwaz imTi auguro il meglio!
Hallo!Saluton!Привет! Здравствуйте!Salam!SilavCiao!
Wie geht's?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Как дела?chetori?Ca va ?Tu Çawani?Come va?
Vielen Dank.Dankegon!Спасибо большое.ba Tashakkore ziyadMerci beaucoupgelekî sipasGrazie tante
Bitte... wenn man um etwas bittetBonvolu...Пожалуйста...s'il vous plaîtPrego
Glückliches neues Jahr!Feliĉan novan jaron!С Новым Годом, с новым счастьем!Sale now mobarak!Bonne année !sala nû pîroz beFelice Anno Nuovo!
Danke, gleichfalls.Спасибо, Вас (тебя) так же.mamnun, va hamchenin.Sopas, her vatovGrazie, altrettanto.
Frohe Ostern!С Пасхой!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêBuona Pasqua!
Glückwunsch!Поздравляю!Piroz bê!Auguri!
Herzlich willkommenДобро пожаловать!Khosh amadidBienvenueBi xer hatiBenvenuto (m. sing.) Benvenuta (f. sing.) Benvenuti (pl) Benvenute (f. pl.)tervetuloa
Ich freue mich! Wir feuen uns!Я очень рад! Мы очень рады!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Mi fa piacere! Ci fa piacere!
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Как тебя зовут? Как Вас зовут?Esmet chiye? Esme Shoma chiye?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Come ti chiami? Lei come si chiama?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Где ты живёшь? Откуда ты приехал? Где Вы живёте? Откуда Вы приехали?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichDove abiti? Da dove vieni? Dove abita? Da dove viene?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?m - Ты женатый? Вы женаты? f - Ты замужем? Вы замужем?To ezdevaj kardi? Shoma ezdevaj kardid?Es-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Sei sposato (m)? Sei sposata (f)? È sposato (m)? È sposata? (f)
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Есть ли у тебя дети? Есть ли у Вас дети?To bache dari? Shoma bache darid?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Hai figli? Ha figli?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.f - Да, я замужем. Нет, я не замужем. m - Да, я женатый. Нет, я не женатый.Bale, man ezdevaj kardam. Nakheyr, man ezdevaj nakardam.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Sì, sono sposato (m). Sì sono sposata (f). No, non sono sposato (m). No, non sono sposata (f)
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Да, у меня есть дети. Нет, у меня нет детей.Bale, man bache daram. Na, man bache nadaram.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Sì, ho figli. No, non ho figli.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenвчера, позавчера, сегодня, завтра, послезавтра

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Emma30, hut, chrome, Zuc (Trentino, Bayern), Giovanna, Stefan, KNEZ, Lux_Typhoon
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken