pauker.at

Englisch German verursachen

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
verursachen entailVerb
verursachen raiseVerb
verursachen to originateVerb
Grund m, Verursachen
n
causeSubstantiv
etw. anrichten, etw. verursachen to wreak sth.Verb
Die neuen Webmaschinen verursachen weniger Abfall und verbrauchen weniger Energie.www.lindauerdornier.com The new weaving machines create less waste and consume less energy.www.lindauerdornier.com
neu verursachen to reinduceVerb
aufschwellen; auch: Blähungen verursachen bloatVerb
bei jem. Magenknurren verursachen make one's tummy rumbleVerb
Probleme verursachen
die Hitze verursacht Probleme
causing problems
the heat is causing problems
veranlassen transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
causeVerb
verursachen transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
causeVerb
bereiten transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
cause Verb
hervorrufen transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
cause Verb
herbeiführen transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
cause Verb
zufügen transitiv
english: cause (verb): I. {v/t} veranlassen, (jmdn. etw.) lassen; II. verursachen, bewirken, hervorrufen, herbeiführen; III. bereiten, zufügen;
cause Verb
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 1:26:18
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken