| Deutsch▲▼ | Englisch▲▼ | Category | Type | |
|
darfst |
you are allowed | | | |
|
etwas tun dürfen |
be allowed to | | | |
|
erlaubte |
allowed | | | |
|
erlaubt |
allowed | | | |
|
bewilligte, erlaubte |
allowed | | | |
|
Vorgabezeit f |
allowed time | | Substantiv | |
|
zulässiges Volumen n |
allowed volume | | Substantiv | |
|
durften |
were allowed | | | |
|
unstatthaft |
not allowed | | | |
|
Ausprägung f |
allowed entry | | Substantiv | |
|
durfte |
was allowed | | | |
|
Wertebereich m |
allowed values | | Substantiv | |
|
erlaubte Beziehung f |
allowed relationship | | Substantiv | |
|
zulässiges Gewicht n |
allowed weight | | Substantiv | |
|
ausprägen |
define allowed entries | | Verb | |
|
dürfen |
to be allowed to | | Verb | |
|
Kennzeichen Bewegung erlaubt n |
movement allowed indicator | | Substantiv | |
|
dürfen |
to be allowed | | Verb | |
|
dürfen, gestattet sein |
to be allowed (to) | | Verb | |
|
zulässiger Merkmalswert m |
allowed characteristic value | | Substantiv | |
|
be allowed to |
dürfen | | | |
|
darf man hier fotografieren? |
is photography allowed here? | | | |
|
to be not allowed to |
nicht dürfen | | | |
|
Zahlungsziel n |
time allowed for payment | | Substantiv | |
|
nicht erlaubte Bezugsquelle f |
non-allowed source of supply | | Substantiv | |
|
Es darf hier nicht gebadet werden. |
Bathing is not allowed here. | | | |
|
seine Reiselust erlaubte ihm nie lang an einem Ort zu bleiben. |
his wanderlust never allowed him to stay for long in one place | | | |
|
sie durften nicht sprechen |
they weren't allowed to speak | | | |
|
Sie durfte nicht gehen. |
She wasn't allowed to go. | | | |
|
jdm. wird ein großer Spielraum bei etw. gewährt |
sb. is allowed great latitude in sth. | | | |
|
Es dürfen keine Flüge landen. |
No flights are being allowed to land. | | | |
|
welche ihnen ab 1849 gestattete, sie in |
who from 1849 allowed them to be held at | | | |
|
Sie dürfen diese Dinge nicht einführen. |
you are not allowed to bring these items into the country. | | | |
|
ihm wurde die Einreise nach Deutschland verweigert |
he was refused entry into [or not allowed to enter] Germany | | | |
|
Ich durfte meine Freunde nicht treffen bevor ich nicht meine Hausarbeit fertiggemacht hatte. |
I wasn't allowed to meet my friends until I had finished my housework. | | Redewendung | |
|
Ist das dein Hund? Ich wusste nicht, dass dir erlaubt ist Haustiere ins Büro zu bringen. |
Is this your dog? I didn't know you're allowed to bring pets to the office! | | | |
|
Was mich ärgerte war, dass wir im Ausland Lebenden nicht über den Brexit mit abstimmen durften, aber die Entscheidung hat Auswirkungen auf uns. |
What angered me was that we expats were not allowed to vote on Brexit, but the decision impacts us. | | | |
|
Schneller darf man hier, auf den Landstraßen um Göteborg, nicht fahren.www.siemens.com |
You’re not allowed to drive any faster than this here on the country roads outside Gothenburg in western Sweden.www.siemens.com | | | |
|
Der Dialog ermöglichte den gegenseitigen Austausch und einen Überblick über die Entwicklungen im Bereich der Finanzmarktregulierung auf nationaler/EU wie auch internationaler Ebene.www.admin.ch |
The dialogue allowed for a mutual update and a general overview of regulatory developments on both sides as well as at international level.www.admin.ch | | | |
|
Zwar sind die Preise für Snacks an Bord der Billigflieger oftmals gesalzen, die Flugdauer beträgt jedoch lediglich etwa zweieinhalb Stunden, und Selbstverpflegung ist natürlich erlaubt.www.urlaube.info |
During the bargain flights, indeed the snacks are of steep prices, but the flight time is only about two and a half hours and self-catering is, of course, allowed.www.urlaube.info | | | |
Result is supplied without liability Generiert am 28.04.2024 4:15:37 new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (EN) Häufigkeit 1 |