pauker.at

Englisch German sicherte vertraglich zu

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Ergänzung (zu)
f
supplement (to)Substantiv
zu jem. passen fit in with sb.Verb
ziemlich aufwändig zu lesen quite complex to read
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f
kiss of lifeSubstantiv
Dekl. Mundpropaganda
f

Mund-zu-Mund-Propaganda, Empfehlungsmarketing
WOM (= word of mouth)Substantiv
zeigen
zeigte zu einer Tür
point
pointed to a door
Verb
Sie ist wieder zu spät. She is late again.
Dekl. Mund-zu-Mund-Beatmung
f

Lebensrettung
mouth-to-mouth resuscitation, kiss of lifeVerwaltungsprSubstantiv
Dekl. Beilage aus Eierkuchenteig zu Fleischgerichten
f
Yorkshire pudding UKculinSubstantiv
Dekl. Beschuldigte
f

weibliche Form zu Beschuldigter
accusedSubstantiv
Dekl. Juristin -nen
f

{(weibliche Form zu Jurist}
judgeSubstantiv
Dekl. Aufklärer -
m

Kurzform zu Aufklärungsflugzeug
reconnaissance plane -smilitSubstantiv
Dekl. Badende
f

weibliche Form zu Badender
batherSubstantiv
Dekl. Mund-zu-Mund-Propaganda
f
word-of-mouth recommendationManipul. Prakt.Substantiv
Dekl. Strafzettel wegen zu schnellen Fahrens
m
speeding ticketSubstantiv
Dekl. Bruder; auch: zu selbstbewusster Typ
m
bro ifml N.AmSubstantiv
Dekl. Alphabetisierung
f

(=Vermittlung der Fähigkeit zu schreiben)
literacySubstantiv
Dekl. Abverkauf zu Schleuderpreisen
m
fire salekaufm. SpracheSubstantiv
Dekl. Golfspielerin -nen
f

weibliche Form zu Golfspieler
golfer -ssport, Freizeitgest.Substantiv
Dekl. Verurteilte -n
f

weibliche Form zu Verurteilter
condemnedrecht, jur, Verwaltungspr, Verbrechersynd.Substantiv
scheinen
schien zu denken, dass
seem
seemed to think that
Verb
Dekl. Beschwerdeführerin -nen
f

weibliche Form zu Beschwerdeführer
complainant -sSubstantiv
Dekl. Klägerin -nen
f

weibliche Form zu Kläger
complainant -sSubstantiv
Dekl. Dreier m, Sex zu dritt
m
threesome ugsSubstantiv
Dekl. Schnittstelle zu externen Projektsystemen
f
interface to external project systemsinforSubstantiv
Dekl. Friseurin -nen
f

alternativ zu Friseur: Haarschneider, Haarmacher
woman hairdresserBerufSubstantiv
er kam zu Fuß. he came on foot. (past simple)
zu Fuß on foot
Einstellung zu attitude towards
zu erreichen versuchen transitiv reach out toVerb
zu späte Lieferung
f
too-late deliverySubstantiv
vertraglich vereinbarter Betrag
m
commitment amountSubstantiv
wächst, nimmt zu increases
eingeladen werden zu be invited to
von zu Hause arbeiten, Home-Office / Homeoffice (machen) WFH, work(ing) from home
zuschneiden tailor Verb
zu unto
sagte sofort zu, stimmte sofort zu agreed immediately
zu towards
zu to
zu at
zu too
sicherte ensured
zu toward
verträglich compatible
Gewalt Ausgesetztsein führt zu exposure to violence leads to
stören extra zu zahlen object to paying extra
von Seite zu Seite schwankend staggering from side zu side
ohne benutzt zu werden without being noticed
unterdessen, zu diesem Zeitpunkt by this time
mit zu geringen Mitteln ausgestattet underfunded
nur, um etwas zu sagen just to say something
bitte nicht zu kurz schneiden. not too short, please.
jmdn aufstacheln etwas zu tun goad somebody into doing something
etwas flüchtig zu sehen bekommen catch a glimpse of something
ist nicht haftbar zu machen is not liable
in diesem Augenblick, zu diesem Zeitpunkt at this juncture
alles daransetzen, etwas zu tun go all out to do sth. expression
Glückwunsch (zu)
m
congratulations (on)Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 13.11.2025 6:44:05
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken