pauker.at

Englisch German Schurke, Hund

Translate
filterpage < >
DeutschEnglischCategoryType
Dekl. Schurke
m
villainSubstantiv
Dekl. Schurke
m
desperadoSubstantiv
Dekl. Schurke
m
knaveSubstantiv
Dekl. Schurke
m
miscreantSubstantiv
Dekl. Schurke
m
rogueSubstantiv
Dekl. Schurke
m
scoundrelSubstantiv
Dekl. Schurke
m
bounderSubstantiv
Dekl. Hund
m
dogSubstantiv
heulen
ein Hund heult
howl
a dog howls
Verb
Dekl. Schurke m, Hund m -n, -e
m

hound: I. Jagdhund {m}; II. {Slang} Schurke {m}, Hund {m}; III. {Slang, amerik.} Fanatiker {m}; IV. Verfolger {m};
hound -sSubstantiv
Der Hund träumte von Eichhörnchen. The dog was dreaming about squirrels.
Blinden Hund guide dog
angriffslustiger Hund scrappy dog
(amerikanisches Englisch)
Bissiger Hund! Beware of the dog!
Dekl. Hund -e
m

hound: I. Jagdhund {m}; II. {Slang} Schurke {m}, Hund {m}; III. {Slang, amerik.} Fanatiker {m}; IV. Verfolger {m};
houndfigSubstantiv
der Hund bellt. the dog is barking.
Spitz (Hund)
m
PomeranianSubstantiv
fauler Hund lazy dog
Sein Hund läuft weg. His dog runs off.
der Hund kläffte ununterbrochen the dog yapped nonstop
junger Hund pup
Dekl. Welpe, junger Hund
m
puppySubstantiv
Er ist ein braver Hund. He is a well-behaved dog.
Da liegt der Hund begraben. There's the rub.
den Hund ausführen walk the dogVerb
Mein Hund ist immer hungrig. My dog is always hungry.
vorwärts schlitternd hinter dem Hund slipping and sliding along behind the dog
der Hund meine Hausschuhe. the dog ate my slippers.
Der Hund sprang den Weg entlang. The dog bounded down the path.
Ich gehe mit meinem Hund spazieren. I take my dog for a walk.
einen Hund von der Leine lassen to unleash a dogVerb
Er geht mit seinem Hund spazieren. He takes his dog for a walk.
der Hund zog den Schwanz ein the dog put its tail between its legs
der Hund legte sich wieder hin. the dog settled down again.
Der Hund hockte bei der Tür. The dog was crouching by the door.
der Hund wedelte mit dem Schwanz the dog wagged its tail
Wir mussten unseren Hund einschläfern lassen. We had to have our dog put to sleep.
Er wirft einen Stock für den Hund. He throws a stick for his dog.
Der Hund begann am Holz zu kratzen. The doog began scratching at the wood.
geretteter Hund (gemeint Hund aus dem Tierheim) - Rettungshund
rescue dog - search and rescue dog
(Unterschied!)
Der Hund hatte offensichtlich Schmerzen. The dog was obviously in pain.
Ich muss mit dem Hund Gassi gehen. I have to take the dog for a walk.
der Whiskey wurde vom Hund verschüttet. - der Hund verschüttete den Whiskey. the whiskey was spilled by the dog. - the dog spilled the whiskey.
die Schokolade wurde vom Hund gegessen. - der Hund die Schokolade. the chocolate was eaten by the dog. - the dog ate the chocolate.
Der Hund ist überhaupt nicht gefährlich. The dog is not at all dangerous.
er hat ihren Hund gesehen. vollendete Gegenwart (=Vergang.) he has seen her dog. Present perfect simple
ich habe meinen Hund zwei Stunden lang spazieren geführt. I walked my dog for two hours.
Unser Hund war so müde, so schickten wir ihn schlafen. Our dog was so tired, so we sent it to bed.
wer isst das meiste Essen bei dir zu Hause/in deinem Haus? - Der Hund (isst das meiste Essen). who eats the most food in your house? - The dog (eats the most food).
Ist das dein Hund? Ich wusste nicht, dass dir erlaubt ist Haustiere ins Büro zu bringen. Is this your dog? I didn't know you're allowed to bring pets to the office!
Unser Hund war so krank, dass der Tierarzt ihm ein Arztneimittel gab um ihn zu töten. Our dog was so ill that the vet gave it a drug to kill it.
Dekl. Fanatiker -
m

hound: I. Jagdhund {m}; II. {Slang} Schurke {m}, Hund {m}; III. {Slang, amerik.} Fanatiker {m}; IV. Verfolger {m};
hound slang -samSubstantiv
Dekl. Verfolger -
m

hound: I. Jagdhund {m}; II. {Slang} Schurke {m}, Hund {m}; III. {Slang, amerik.} Fanatiker {m}; IV. Verfolger {m};
hound -sübertr.Substantiv
Dekl. Jagdhund -e
m

hound: I. Jagdhund {m}; II. {Slang} Schurke {m}, Hund {m}; III. {Slang, amerik.} Fanatiker {m}; IV. Verfolger {m};
houndSubstantiv
Ein Junge kann viel von einem Hund lernen: Treue, Loyalität und wie wichtig es ist, sich vor dem Hinlegen erst dreimal um sich selbst zu drehen. A boy can learn a lot from a dog: obedience, loyalty, and the importance of turning around three times before lying down. (Robert Benchley, 1889-1945, US-amerikanischer Schriftsteller)
endgültig
english: utter (verb), (adj.): I. {v/t} äußern, ausdrücken, aussprechen; II. (Laute) ausstoßen, von sich geben, hervorbringen; III. (Falschgeld, etc.) in Umlauf bringen / setzen / verbreiten; IV. {adj.} utter ---> utterly: äußerst, höchst, völlig; V. endgültig, entschieden: ~ denial; VI. {contp.} ausgesprochen, vollendet (Schurke, Unsinn, etc.);
utter
---> utterly
Adjektiv
aussprechen transitiv
english: utter (verb), (adj.): I. {v/t} äußern, ausdrücken, aussprechen; II. (Laute) ausstoßen, von sich geben, hervorbringen; III. (Falschgeld, etc.) in Umlauf bringen / setzen / verbreiten; IV. {adj.} utter ---> utterly: äußerst, höchst, völlig; V. endgültig, entschieden: ~ denial; VI. {contp.} ausgesprochen, vollendet (Schurke, Unsinn, etc.);
utterVerb
äußerst
english: utter (verb), (adj.): I. {v/t} äußern, ausdrücken, aussprechen; II. (Laute) ausstoßen, von sich geben, hervorbringen; III. (Falschgeld, etc.) in Umlauf bringen / setzen / verbreiten; IV. {adj.} utter ---> utterly: äußerst, höchst, völlig; V. endgültig, entschieden: ~ denial; VI. {contp.} ausgesprochen, vollendet (Schurke, Unsinn, etc.);
utterAdjektiv
von sich geben Laute transitiv
english: utter (verb), (adj.): I. {v/t} äußern, ausdrücken, aussprechen; II. (Laute) ausstoßen, von sich geben, hervorbringen; III. (Falschgeld, etc.) in Umlauf bringen / setzen / verbreiten; IV. {adj.} utter ---> utterly: äußerst, höchst, völlig; V. endgültig, entschieden: ~ denial; VI. {contp.} ausgesprochen, vollendet (Schurke, Unsinn, etc.);
utterVerb
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 20:43:45
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken